pauker.at

Portugiesisch Deutsch umgehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
umgehen, umfahren (Geist:) andar
(Gesetz:) umgehen defraudar
mit etwas umgehen (gut etc.:) tratar a. c. (bem etc.)
mit etwas umgehen lidar com a. c.
umgehen contornarVerb
umgehen milit envolvermilitVerb
umgehen iludirVerb
umgehen
meiden
evitarVerb
umgehen dar a volta f deVerb
umgehen girarVerb
(Gerücht:) umgehen irVerb
(Gerücht:) umgehen correr
umgehen, umfahren circular
umgehen, herumfahren costear
herumgehen, umgehen contornar
umgehen mit mexer com
fig umgehen mit lidar comfig
mit etwas umgehen manejar a. c.
mit etwas umgehen lidar com a.c., manejar a.c.
(Gerücht:) umgehen, gehen correr
mit etwas umgehen tratar de a.c.
mit etwas umgehen (gut etc.:) tratar a.c. (bem etc.)
(Krankheit:) umgehen, grassieren grassar
sparsam umgehen mit economizar
mit etwas umgehen tratar de a. c.
umgehen mit j-m ter relações f, pl com alg.
mit j-m umgehen dar-se com alg.
umgehen mit j-m dar-se com alg.
mit etwas (allzu) sorglos umgehen tratar algo com (demasiada) indolência
umgehen, herrschen, um sich greifen grassar
vorsichtig mit etwas umgehen tomar cuidado em qualquer coisa
Es war unvermeidlich (/ nicht zu umgehen).
Ereignis, Ergebnis
Não deu para evitar.
umgehen mit etw., fertig werden mit etw. lidar com alg.
Die Fähigkeit f haben, mit schwierigen Sachen umgehen zu können ter jogo m de cintura fig ugs (Bra)figRedewendung
umgeben, umringen, umgehen (auch fig ), herumgehen um, umkreisen, sich drehen um, um-fahren, -segeln, bereisen, durchstreifen rodearfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:27:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken