| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Wasser n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a água | | Substantiv | |
|
Erschaffung f |
criação f | | Substantiv | |
|
Stein mmaskulinum des Anstoßes |
pedra ffemininum de escândalo | | | |
|
Ablehnung ffemininum des Asylantrags |
inferimento mmaskulinum ao pedido de asilo | | | |
|
Tag mmaskulinum des Jüngsten Gerichts |
dia mmaskulinum do Juízo Final | | | |
|
im eigentlichen Sinn mmaskulinum des Wortes |
no rigor mmaskulinum da palavra | | | |
|
(Hunger, Durst:) stillen |
matar | | | |
|
(des Amtes:) entheben |
destituir | | | |
|
des Schutzes berauben |
desabrigar | | | |
|
des 18. Jahrhunderts |
setecentista | | | |
|
See... |
lacustre | | | |
|
See m |
o lago | | Substantiv | |
|
See f |
mar m | | Substantiv | |
|
Stillen n |
aleitamento m | | Substantiv | |
|
See m |
lago m | | Substantiv | |
|
See... |
naval (adj.) | | | |
|
See... |
marinho, marino | | | |
|
See m |
lago | | Substantiv | |
|
See- |
marinho | | | |
|
See... |
marítimo | | | |
|
stillen |
mamar | | Verb | |
|
Stillen n |
amamentação ffemininum | | Substantiv | |
|
Stillen n |
aleitação ffemininum, aleitamento m | | Substantiv | |
|
stillen
Baby |
alactar | | Verb | |
|
stillen |
(a)calmar, sossegar, Blut: setancar, Durst Hunger: matar, nüchtern: natar o bicho, Kind: amamentar | | Verb | |
|
Stillen n |
lactação f | | Substantiv | |
|
Überquerung ffemininum des Äquators |
passagem ffemininum de linha | | | |
|
Geburtsort mmaskulinum des Bürgers |
local mmaskulinum de origem do cidadão | | | |
|
Palmenart ffemininum des Amazonasbeckens |
uaçaí mmaskulinum (Euterpe oleracea) | | | |
|
sich in einen See verwandeln |
alagar-se | | | |
|
nach Art ffemininum des Hauses |
à modo mmaskulinum de casa | | | |
|
im Geiste, in Gedanken, im Stillen |
mentalmente advAdverb | | | |
|
Student mmaskulinum des dritten Jahres |
terceiranista m,f | | | |
|
Feuergürtel mmaskulinum des Pazifik geogrGeografie |
cinturão mmaskulinum de fogo do Pacífico | geogrGeografie | | |
|
seitens des |
executado por | | | |
|
des weiteren |
de mais a mais | | | |
|
See... (adj.) |
mareante | | | |
|
hohe See f |
pélago m | | Substantiv | |
|
zur See f |
por mar m | | Substantiv | |
|
eutroph (See) |
eutrófico | | | |
|
dystroph (See) |
distrófico | | | |
|
(See:) hochgehen |
empolar | | | |
|
seitens des |
feito por, executado por | | | |
|
brausen (See) |
marulhar | | | |
|
stillen (+Akk) |
dar de mama (a) | | | |
|
(Säugling:) stillen |
aleitoar | | | |
|
stillen, saugen |
lactar | | | |
|
auf See f |
no mar m | | Substantiv | |
|
(Durst:) stillen |
satisfazer (a) | | | |
|
oligotroph (See) |
oligotrófico | | | |
|
hohe See f |
alto-mar m | | Substantiv | |
|
See..., Meeres... |
marítimo | | | |
|
(See:) bewegt |
picado adjAdjektiv | | | |
|
(See:) hochgehen |
enrolar-se | | | |
|
(Hunger:) stillen |
saciar | | | |
|
im Stillen |
em silêncio | | | |
|
hohe See f |
mar mmaskulinum largo | | Substantiv | |
|
kabbelige See f |
mareta f | | Substantiv | |
|
(See:) aufgewühlt |
empolado | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 17:26:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |