pauker.at

Portugiesisch Deutsch stellte das Feuer ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
ein Ende n nehmen findar
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
ein Ende n setzen pôr atalho m a
(in ein Amt:) einführen instalar
(in ein Internat:) geben internar
das Weltkulturerbe o património mundial
das Gesicht o rosto
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Schwimmbad a piscina
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Feuer eröffnen, schießen abrir o fogo
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
das Telefon klingelt o telefone toca
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
Wer ist das? Quem é este?
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
das bin ich sou eu
das Ohr (außen) a orelha
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
ein freies Zimmer um quarto vago
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
Das bin ich. Sou eu.
ein Programm aufrufen chamar um programa
Ich finde das... Eu acho que
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
(ein Amt:) antreten assumir
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
Feuer
n
fogoSubstantiv
Feuer
n
fulgorSubstantiv
Feuer
n, pl
fogos
m
Substantiv
Feuer! fogo!
Feuer... ígneo
Feuer
n
fogosidade
f
Substantiv
Feuer
n
ardorSubstantiv
Feuer
n
lumaréu
m

(fogueira)
Substantiv
Feuer
n
lume
m
Substantiv
de + as = das
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:19:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken