pauker.at

Portugiesisch Deutsch spazieren gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
spazieren gehen dar / ir passear
gegangen ido
spazieren fahren passear
spazieren fahren dar um passeio
m
Substantiv
spazieren gehen dar um passeio
m
Substantiv
spazieren gehen passear
aufgegangen, gegangen lêvedo
spazieren gehen dar um passeio
sie waren gegangen foram
ich bin gegangen eu fui
du bist gegangen tu foste
ich bin gegangen fui
wir waren gegangen fomos
du bist gegangen foste
sie sind gegangen eles foram
ihr seid gegangen vocês (fostes) foram
er ist gegangen foi
er ist gegangen ele foi
Ich gehe gern spazieren.
Vorlieben, Unternehmung
Eu gosto de passear.
wir spazieren 1. MZ nós passeamos
Wann ist er gegangen?
Zeitpunkt, Abschied
Quando ele partiu (/ foi embora)?
Mein Gepäck ist verloren gegangen.
Verlust, Reklamation
A minha bagagem foi extraviada. (Bra)
Er kam, nachdem sie gegangen war.
Verspätung
Ele chegou depois que ela tinha saído.
Er ist schon gegangen.
Besuch
Ele saiu.
Er kam, nachdem du gegangen warst.
Verabredung, Besuch
Ele veio depois de você partir. Bra
Ich bin nicht gegangen, weil es regnete.
(regnen)
Como choveu, eu não fui.
(schon) zur Ruhe f gegangen sein estar recolhido
Ich bin einen Film anschauen gegangen nach der Arbeit.
Tagesablauf, Unternehmung
Eu fui ver um filme depois do trabalho.
Hat sich dein Wunsch erfüllt? / Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen?
Ergebnis / (erfüllen)
Teu (/ Seu Bra ) desejo se realizou?
Dieses Mal bist du zu weit gegangen.
Kritik, Konflikt, Benehmen
Desta vez você passou dos limites. Bra
sich (schon) zurückgezogen haben, (schon) zur Ruhe gegangen sein, (noch) nicht zum Vorschein gekommen (oder zu sprechen) sein, noch ruhen estar recolhido
Konjugieren gehen andar Verb
Konjugieren gehen
Bewegungen
ir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:32:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken