pauker.at

Portugiesisch Deutsch momento

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fig Bedeutung
f
momento
m
figSubstantiv
Moment
m
momento
m
Substantiv
phys Moment
m
momento
m
physSubstantiv
Augenblick
m
momento
m
Substantiv
Weile
f
momento
m
Substantiv
Zeitpunkt
m
momento m, altura f;Substantiv
Drehimpuls
m
momento angular
m
Substantiv
gegenwärtig neste momentoAdjektiv
im Moment neste momento
im Nu num momento
Höhepunkt
m
melhor momentoSubstantiv
momentan pelo momento
augenblicklich neste momento
in diesem Moment neste momento
zu diesem Zeitpunkt
m
neste momento
m
Substantiv
im Augenblick
m
neste momento
m
Substantiv
jeden Augenblick
m
a cada momento
m
Substantiv
phys Biegemoment
n
momento de flexão
m
physSubstantiv
zu einem bestimmten Zeitpunkt
m
num dado momento
m
Substantiv
Biegemoment phys
n
momento m flectorphysSubstantiv
Pechsträhne
f
momento de azarSubstantiv
momentan de momento adv
Glücksträhne
f
momento de sorteSubstantiv
in letzter Minute no último momento
der entscheidende Moment o determinado momento
Trägheitsmoment
n
momento de inércia
m
Substantiv
Warte einen Moment!
(warten)
Espere um momento. Bra
Entschuldige (/ Entschuldigen Sie) mich für einen Moment!
Höflichkeit
Perdão, por um momento.
Nur einen Augenblick é um momento
in einer schwachen Stunde
Zeitpunkt, Stimmung
num momento de fraqueza
Drehmoment
n
momento m de rotaçãoSubstantiv
jeden Augenblick a todo o momento
Einen Moment, bitte. Um momento, por favor.
Biegemoment phys
n
momento m de flexãophysSubstantiv
itzund adv agora adv, no presente momento
jeden Augenblick dum momento para o outro
Lass mich einen Moment nachdenken!
Überlegung
Deixa-me pensar um momento.
Bitte warten Sie einen Augenblick!
Aufforderung
Espere um momento, por favor!
Ich geh für ein Weilchen raus. ugs
(herausgehen)
Vou sair por um momento.
Darf ich Sie kurz stören?
Höflichkeit, FAQ
Posso incomodá-lo por um momento?
Er hat eine schwere Zeit hinter sich.
Lebenssituation, Mitgefühl
Passei por um momento muito difícil.
von einem Moment m zum anderen de um momento m para o outro
Ihr könnt euch einen Moment auf dem Boden ausruhen Vocês podem descansar um momento no chão
Entschuldige mich für einen Moment!
Höflichkeit
Me (/ Bra ) licença apenas um momento.
was machst du gerade? O que é que estás a fazer neste momento ?
Könntest du uns einen Moment alleine lassen?
Gefälligkeit, Kontakt
Quer nos deixar um momento a sós, por favor?
Ich glaube, es ist nicht der beste Moment, um ...
Einschätzung
Acho que este não é o melhor momento para ...
Wie ist der Spielstand? / Wie steht's? ugs - Es steht 2:1 (/ zwei zu eins) für ...
Sport, Fußball, Spiele
Qual é o resultado neste momento? - Está a 2:1 (/ dois a um) para ...
Wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung.
Internet
Devido a problemas técnicos ou a trabalhos de manutenção e assistência, esta página não está disponível de momento.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:04:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken