pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat eingewilligt,ist ein... gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio)
Redewendung
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem não deve não teme
(provérbio)
Redewendung
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Internat:) geben internar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
ein Ende n nehmen findar
wo ist onde está
wo ist ... onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
Wer ist das? Quem é este?
ein Programm aufrufen chamar um programa
ein freies Zimmer um quarto vago
er ist gewesen ele foi
ich bin gewesen fui
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
ich bin gewesen eu estive
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(ein Amt:) antreten assumir
er ist gewesen ele esteve
er ist gewesen ele foi
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Ist Maria da? Maria está?
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
gewesen sidoVerb
Ist
n
éSubstantiv
Ist
n
estãoSubstantiv
gewesen sido; estadoVerb
verkochen recozerVerb
pochen insistir Verb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Wo ist ein Hotel? Onde é um hotel?
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
Wo ist ein Hotel? Onde esta o hotel?
Ist das ein Tisch? Isto é uma mesa?
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
ein Amt n antreten tomar posse f de
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
Das ist ein Messer. Esta é uma faca.
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:35:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken