pauker.at

Portugiesisch Deutsch ging hinaus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hinaus afora adv
hinaus! fora!
Uns ging das Geld aus. Nosso dinheiro acabou.
Ich ging Eu fui
er ging ele ia
er ging ia
ich ging ia
Er ging Ele foi
ich ging fui
ich ging eu ia
hinaus über após
darüber hinaus mais além
über ... hinaus por diante de
hinaus über além
über ... hinaus trans...
obendrein, darüber hinaus fam ainda por cima
f
Substantiv
über etwas hinaus para além de
er ging aus saía
ich ging aus saía
zum Fenster n hinaus pela janela f fora
Er ging nach mir.
Abschied
Ele partiu depois de mim.
Lass mich hinaus (/ raus ugs ) !
Aufforderung / (hinauslassen)
Deixa-me sair!
bis über das Grab hinaus para sempreRedewendung
aufs weite Meer n hinaus de foz f em fora
Danach ging er nach Hause.
Heimkehr
Depois disso, ele partiu para casa.
ugs (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben (aparelho, carro:) pifar Verb
Ihnen pl ging das Geld aus.
Finanzen
O dinheiro deles acabou.
fig hoch hinaus wollen fig querer abarcar o céu com as pernas
m
figSubstantiv
Trotz der Müdigkeit ging ich ins Theater.
Tagesablauf, Unternehmung
Apesar do cansaço fui ao teatro.
Strom fiel aus, Licht ging aus a luz apagou
Er arbeitete wenig und ging früh weg.
(arbeiten)
Ele trabalhava pouco e ia embora cedo.
Seine Firma ging Konkurs in der Krise.
Ökonomie
Sua empresa faliu durante a crise.
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) dar para
Konjugieren gehen
Bewegungen
ir Verb
Konjugieren gehen andar Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 8:09:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken