pauker.at

Portugiesisch Deutsch das ist nicht weit von dort.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Flügel
(von Truppe)
ala
f
militSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Wer ist das? Quem é este?
(Richtung:) von da, von dort dali
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
unterrichten von pôr ao fato m de (Bra)
besessen von possesseo por
abbringen von desmoralizar de
nicht kontaminiert incontaminado
nicht übertragbar intransferível
unterrichten von pôr ao facto m de (Por)
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
das Essen ist fertig! toca a comer!
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Nem tudo está perdido.Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
sich loslösen von desligar-se de
freimachen (von: de) folgar
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
nicht abgebremst, ungebremst destravado
sich lösen von desligar-se de
Dekl. Griff
m

(von Messer, Schwert)
cabo
m

(de faca, espada)
Substantiv
zu weit gehen desmarcar-se
zum Nachteil m von em detrimento m de
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
auf Grund m von em ação f resultante de (Bra)
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
das ist nicht anzunehmen não é de supor
das dürfte nicht sein não devia ser
von Schuld f freisprechen inocentar
auf Grund m von em razão f de
(von der Außenwelt:) abschließen insular
Das ist nicht recht Não é justo
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
nicht stichhaltig inconsistente
von dort de ali
von dir de ti (Por)
genesen von convalescer de
nicht absehbar não de prever
befallen von acometido de
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
dezentral (weit:) afastado
oberhalb (von) na parte de cima de
nicht verstehen não perceber
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:45:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken