pauker.at

Französisch Deutsch das ist nicht weit von dort.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
das ist leeres Gerede c'est du ventfigRedewendung
Das ist toll! ugs
Beurteilung
C'est extra !
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
herkommen irreg. provenir Verb
absterben Satz
(z.B.Motor)
caler
Satz
motor
Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Das ist nicht dasselbe.
Vergleich
Ce n'est pas la même chose.
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
Das gefällt mir nicht.
Beurteilung, Ablehnung
Ça ne me plaît pas.
Das ist deine Frau. C'est ta femme.
Das ist nicht nötig.
Höflichkeit
Ce n'est pas la peine.
Das ist nicht vergleichbar.
Vergleich
Ce n'est pas comparable.
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
das Bodenprofil le profil pédologique
das Moor le marais
anhand von à travers de
er ist il est
das Ausgangsgestein la roche mère
auch nicht pas plus que
das Niedrigwasser l'étiage m
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
da, dort ici
auch nicht non plus
das Grundwasser l'eau souterraine
unterhalb von au-dessous
Das nicht!
Ablehnung
Pas ça !
ist das genaue Gegenteil von ...
Vergleich
est tout le contraire de ...
Das ist alles andere als ...
Feststellung
Ce n'est pas une partie de ...
Dekl. das Wiederaufrollen von etw. --
n
remise à plat de qc
f
fig, übertr.Substantiv
Dekl. (Kern-)Sanierung, das Sanieren Bau -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Das ist der Geburtstag von ... C'est l'anniversaire de ...
Das ist nicht in Ordnung! Ça craint ! (fam)
Das Schlimmste daran ist, dass ...
Beurteilung, Einschätzung
Le pire de tout, c'est que ...
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
So einfach ist das nicht! Ce n'est pas si simple que cela!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:51:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken