pauker.at

Portugiesisch Deutsch brachte zum Lachen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
zum Kuckuck! irra!
Konjugieren lachen rir-seVerb
Konjugieren lachen rir-se, rirVerb
zum Nachteil m von em detrimento m de
zum Kuckuck! com mil diabos!
zum Totlachen de morrer a rir
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
zum Besten; für em prol de
zum Altglas kommen ir ao vidrão
zum Stehen bringen paralisar
(Hitze:) zum Umkommen de rachar
zum Entgleisen bringen descarrilar (Por), descarrilhar (Bra)
nur zum Schein
m
para disfarçarSubstantiv
Lachen
n
o risoSubstantiv
zum comoVerb
zum aosVerb
zum aoVerb
zum por Verb
foto Zoom
n
zum
m
fotoSubstantiv
Lachen
n
riso
m
Substantiv
Lachen
n
riso
m
Substantiv
Konjugieren lachen rirVerb
zum Fußabtreter m machen acapachar
zum Abschwellen n bringen desinchar
zum Portugiesen m werden aportuguesar-se
(zum) Nutzen m (von) utilidade
f
Substantiv
ugs was zum Teufel ugs que demónio (Por)
m
Substantiv
zum Besten n geben sair-se com
zum Lachen n sein causar riso
m
Substantiv
zum Gespött n werden servir de pratinho m figfig
zum Glühen n bringen abrasar
zum Verdampfen n bringen vaporizar
zum Lachen n sein ser riso
m
Substantiv
Hitze f zum Umkommen calor m de rachar
zum Lachen n sein fazer riso
m
Substantiv
finan zum Börsenhandel zugelassen
m
cotávelfinanSubstantiv
zum Schaden m anderer com detrimento m alheio
jemanden zum Lachen bringen fazer rir alg.
zum Einsturz m bringen desmoronar
(zum) Nutzen m (von) proveito
m
Substantiv
zum Vorbild n nehmen modelar-se por
zum Lachen n sein ser coisa de riso
m
Substantiv
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Parabéns pelo seu aniversário! (Bra)
zum Zeichen n (Gen.) em sinal m de
zum Rosten n bringen enferrujar
zum Tier n werden animalizar-se
für; zum Gebrauch m für ao uso m de
zum Überlaufen n (voll) a transbordar
bis zum Boden m reichend talar adj
(Gebäude:) zum Einsturz m bringen derribar
zum Ausdruck bringen (gegenüber: a) manifestar
(Gefäß:) füllen (bis zum Rande) arrasar
scheren Sie sich zum Teufel! para o diabo!
jemandem etwas zum Geburtstag schenken oferecer alguma coisa a alguém no aniversárioRedewendung
zum Beispiel n (z.B.) por exemplo m (p.ex.)
zum zweiten Mal n machen secundar
milit Rückmeldung f (zum Dienst) alta
f
militSubstantiv
zum Scheitern n bringen, vereiteln gorar
Gartengerät zum Herausziehen von Wurzeln arranca-raízes m, pl (Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:11:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken