auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Spitze, den Gipfel, den Höhepunkt, das Dach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Dach
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Dach
die
Dächer
Genitiv
des
Dach[e]s
der
Dächer
Dativ
dem
Dach[e]
den
Dächern
Akkusativ
das
Dach
die
Dächer
tecto
m
maskulinum
(Por)
Substantiv
Dekl.
Dach
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Dach
die
Dächer
Genitiv
des
Dach[e]s
der
Dächer
Dativ
dem
Dach[e]
den
Dächern
Akkusativ
das
Dach
die
Dächer
telhado
m
Substantiv
fig
figürlich
Höhepunkt
m
maskulinum
,
Gipfel
m
apogeu
m
fig
figürlich
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
den
und
den/die
und
die/das
und
das
tal
e
qual
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
streicheln
(das
Haar,
den
Schnurrbart)
cofiar
(o
cabelo,
o
bigode)
Verb
Höhepunkt
m
apogeu
m
Substantiv
Höhepunkt
m
ponto
m
maskulinum
alto
Substantiv
Das
geht
mir
gegen
den
Strich.
Beurteilung
,
Ablehnung
Isso
é
contra
a
minha
maneira
de
ser.
Redewendung
(den
Weg)
versperren
atalhar
Gipfel
m
alcandor
(Por)
m
Substantiv
Gipfel
m
timbre
m
Substantiv
Gipfel
m
alcândor
(Bra)
m
Substantiv
Gipfel
m
fig
figürlich
apogeu
m
fig
figürlich
Substantiv
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
fig
figürlich
Höhepunkt
m
culminância
f
fig
figürlich
Substantiv
fig
figürlich
Höhepunkt
m
grimpa
f
fig
figürlich
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
das
Weltkulturerbe
o
património
mundial
das
Einkaufszentrum
o
centro
comercial
das
Gesicht
o
rosto
in
den
▶
aos
das
Schwimmbad
a
piscina
den
Flugschein
m
maskulinum
machen,
den
Pilotenschein
m
maskulinum
machen
brevetar-se
den
Vorsitz
m
maskulinum
führen
bei
presidir
a
in
den
Weg
treten,
aufhalten
atalhar
auf
den
Kopf
m
maskulinum
stellen
pôr
às
avessas
fig
figürlich
Höhepunkt
m
enfesta
f
fig
figürlich
Substantiv
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
a
vista
f
femininum
(por,
sobre)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(por,
sobre)
an
der
Spitze
f
femininum
stehen
von
estar
à
cabeça
f
femininum
de
sich
in
den
Haaren
liegen
mit
estar
grilado
com
(Bra)
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(bis)
estender
os
olhos
m, pl
maskulinum, plural
(para)
das
Weite
suchen
n
pór-se,
ao
largo,
fugir
Substantiv
steile(r)
Gipfel
m
teso
m
Substantiv
auf
den
Rücken
m
de
costas
f, pl
femininum, plural
Substantiv
das
Große
Los
a
sorte
grande,
o
prémio
(*ê)
grande,
a
taluda
das
edelsüße
Paprikapulver
o
colorau
doce
das
Telefon
klingelt
o
telefone
toca
Das
bin
ich.
▶
Sou
eu.
(Gipfel:)
gelangen
zu
assomar
a
den
Verkehr
entlasten
desafogar
o
trânsito
Wasserversorgung
f
serviço
das
águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início
das
férias
m
Substantiv
relig
Religion
Allerseelen
n
neutrum
,
Allerseelentag
m
dia
das
almas
m
relig
Religion
Substantiv
Spitze
f
femininum
,
Häkelarbeit
f
Handarbeiten
renda
f
Substantiv
Sachregister
n
índice
das
matérias
m
Substantiv
den
Telefonhörer
abnehmen
atender
o
telefone
Redewendung
Gipfel
m
maskulinum
,
Spitze
f
ápice
m
Substantiv
(Zukunft:)
das
Morgen
n
o
manhã
Substantiv
das
Telefonat
annehmen
atender
o
telefone
Redewendung
das
bin
ich
▶
sou
eu
den
Reiz
lindern
abirritar
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
den
Verstand
verlieren
enlouquecer
Ich
finde
das...
▶
Eu
acho
que
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:16:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X