auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Schlafmangels [Mangels {m} an Schlaf]
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Schlaf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlaf
die
-
Genitiv
des
Schlaf[e]s
der
-
Dativ
dem
Schlaf
den
-
Akkusativ
den
Schlaf
die
-
sono
m
Substantiv
Dekl.
Schlaf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlaf
die
-
Genitiv
des
Schlaf[e]s
der
-
Dativ
dem
Schlaf
den
-
Akkusativ
den
Schlaf
die
-
sono
m
Substantiv
Dekl.
Schlaf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlaf
die
-
Genitiv
des
Schlaf[e]s
der
-
Dativ
dem
Schlaf
den
-
Akkusativ
den
Schlaf
die
-
o
sono
Substantiv
Dekl.
Schlaf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schlaf
die
-
Genitiv
des
Schlaf[e]s
der
-
Dativ
dem
Schlaf
den
-
Akkusativ
den
Schlaf
die
-
dormir
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
verweisen
an
remeter
para
stoßen
an
pegar
com
grenzen
an
confinar
com
anketten
(an)
acorrentar
(a)
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
bis
an
até
a
weiden
an
pascer
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
an
einem
▶
num
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilnehmen
an
participar
em
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
aderir
anstoßend
an
pegado
a
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilhaben
an
participar
em
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
weitergeben
an
(Akk.)
passar
a
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
wir
kommen
an
(ankommen)
chegamos
Verb
sich
richten
an
dirigir-se
a,
dirigir-se
para
sich
anlehnen
an
recostar-se
a
angleichen
an
(Akk.)
reajustar
a
grenzen
an
(Akk.)
tocar
as
raias
f, pl
femininum, plural
de
ziehen
an,
zerren
an
dar
um
puxão
m
maskulinum
a
Eigentumsrecht
n
neutrum
an
pertença
f
femininum
de
an
sich
ziehen
avocar
a,
avocar
para
sich
laben
an
deleitar-se
com
ziehen
(an),
zerren
(an)
dar
um
puxão
m
maskulinum
(a)
sich
binden
an
ligar-se
a
teilhaben
an
(Dat.)
aquinhoar-se
de
angrenzen
an,
grenzen
an
lindar
com
(Krankheit,
Schlaf:)
befallen
atacar
(in
Schlaf:)
versinken
afogar-se
sich
verschlucken
an
engasgar-se
com
anpassen
an
(Akk.)
apropriar
a
sich
wenden
(an)
recorrer
(a
/
para)
ziehen
an
(Dat.)
arrepelar
seit,
von.
..
an
▶
▶
▶
desde
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 21:19:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X