pauker.at

Portugiesisch Deutsch Plätze tauschen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Plätze tauschen trocar de lugar
täuschen blefarVerb
täuschen tapearVerb
täuschen atraiçoarVerb
tauschen alterarVerb
tauschen trocarVerb
tauschen modificar, alterarVerb
täuschen embair, enganar, fraudarVerb
täuschen enganarVerb
täuschen fraudarVerb
täuschen iludaVerb
täuschen iludirVerb
täuschen ludibriarVerb
täuschen aninar (Bra)Verb
täuschen bigodearVerb
täuschen burlar, ludibriarVerb
tauschen permutarVerb
täuschen embairVerb
sich täuschen lassen von deixar-se enganar por
täuschen, bluffen blefar
täuschen, betrügen, enganar
tauschen für trocar por
sich täuschen equivocar-se
sich täuschen enganar-se
tauschen, austauschen trocar
tauschen, eintauschen trocar
täuschen, verwechseln equivocar
sich täuschen estar enganado
Plätze
f
sítiosSubstantiv
Plätze
f, pl
lugares
m
Substantiv
freien Plätze
f
lugares vagosSubstantiv
öffentlichen Plätze
f
sítios públicosSubstantiv
hereinfallen, reinfallen (sich täuschen lassen:) deixar-se apanhar, deixar-se enganar
die Erwartung täuschen trincar a sediela figfigRedewendung
sich irren, sich täuschen enganar-se
trügen, betrügen, täuschen enganar
(j-n:) täuschen fazer finta f a
(Geld:) umtauschen, tauschen cambiar
jemanden (arglistig) täuschen dar uma volta f em alguém
sich täuschen lassen ugs ir no balão
m
Substantiv
sich irren, täuschen enganar-se
(Plätze:) besetzt, ausverkauft completo
(Plätze:) besetzt, ausverkauft completamente adj
(j-s Hoffnung:) täuschen frustrar
(j-n:) täuschen, irreführen equivocar
sich täuschen, sich etwas vormachen iludir-se
sich täuschen in (Dat.) equivocar-se com, equivocar-se em
Die Plätze sind alle besetzt.
Restaurant
Todos os lugares estão ocupados.
sind noch Plätze frei? ainda tem vaga? (Bra)
(Theater, ugs ) billige Plätze m, pl galinheiro
m
Substantiv
leicht zu täuschen enganadiço
(j-n in etwas:) verstricken, täuschen enliçar
tauschen, umtauschen, austauschen; (Geld, Worte, Blicke:) wechseln trocar
Dekl. (kleiner) Platz
m
largo
m
Substantiv
Dekl. Platz
m
sítio
m
Substantiv
Dekl. Platz
m
lugar
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 17:18:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken