pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) einer Sache überdrüssig gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
einer Sache auf den Grund gehen examinar alguma coisa a fundo
fig überdrüssig ressabiadofig
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist onde está
wo ist ... onde está
einer Meinung f sein mit ser da mesma opinião f como
(e-r Sache:) sich entledigen dispensar-se de
er ist gewesen ele foi
Wer ist das? Quem é este?
er ist gewesen ele foi
ich bin gewesen eu estive
(Sache:) gewagt, riskant arriscado
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
er ist gewesen ele esteve
Ist Maria da? Maria está?
ich bin gewesen fui
noch so einer outro tal
einer alguém, uma pessoa, algum
einer tal
Sache
f
matéria
f
Substantiv
Sache
f
caso
m
Substantiv
Sache
f
assunto
m
Substantiv
Sache
f
questãoSubstantiv
Sache
f
causa
f
Substantiv
Sache
f
coisaSubstantiv
gewesen sido; estadoVerb
gewesen sidoVerb
Ist
n
éSubstantiv
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Verfasserin f einer Abhandlung tratadista m,f
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
einer nach dem anderen um atrás do outro
mit einer Holzkonstruktion versehen madeirar verb
(einer Sache:) sich entziehen desatar-se de
(jemanden einer Sache:) bezichtigen capitular de
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
man ist der Ansicht opina-se
sich (einer Sache) entledigen alijarVerb
Abnahme f einer Prüfung exame
m
Substantiv
er/sie/es ist está/é
sich einer Sache widmen dedicar-se a a.c.
einer Sache Rechnung tragen
Überlegung
prestar conta a a.c.Redewendung
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
sich einer Sache entziehen subtrair-se a alguma coisa
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
es ist zu (inf.) é de (inf.)
Verfasser m einer Abhandlung tratadista m,f
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Erfüllung f einer Bitte aquiescência f a um pedido
sich (einer Sache) versichern
Gewissheit
assegurar-se de
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:22:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken