auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (ist) einer Sache überdrüssig gewesen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einer
Sache
Einhalt
gebieten
poner
freno
a
alguna
cosa
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
sich
einer
Sache
stellen
enfrentarse
a
una
cosa
einer
Sache
gewärtig
sein
(etwas erwarten)
esperar
algo
sich
einer
Sache
bemächtigen
fig
figürlich
echarle
el
guante
a
algo
fig
figürlich
Redewendung
sehr
in
einer
Sache
drinstecken
estar
muy
metido
en
alguna
cosa
einer
Sache
gewärtig
sein
müssen
(mit etwas rechnen)
estar
preparado
para
algo
das
ist
seine/ihre
Sache!
¡que
se
las
entienda!
Redewendung
einer
Sache
auf
den
Grund
gehen
llegar
al
tuétano
de
un
asunto
unbestimmt
adj
Adjektiv
überdrüssig
adj
Adjektiv
aburrido
(-a)
Adjektiv
Sache
f
objeto
m
Substantiv
adv
Adverb
überdrüssig
adv
Adverb
con
aburrimiento
Adverb
adj
Adjektiv
überdrüssig
adj
Adjektiv
asqueado(-a)
(de)
Adjektiv
überdrüssig
werden
ahitarse
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
bei
einer
Sache
mitmischen
estar
pringado
en
un
asunto
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
mit
einer
Preisangabe
versehen
poner
el
precio
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
etwas
etwas
überdrüssig
sein
estar
desganado
de
algo
überdrüssig
sein
tediar
Verb
einer
Sache
überdrüssig
werden,
etwas
etwas
überbekommen
cansarse
de
alguna
cosa
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
in
eine
Sache
verwickelt
sein
andar
metido
en
un
asunto
ich
habe
von
der
Sache
profitiert
saqué
partido
del
asunto
das
ist
kinderleicht
es
cosa
de
niños
Geld
ist
Macht.
El
dinero
lo
puede
todo
en
la
vida.
Was
ist
das?
Qué
es
esto
er/sie
ist
▶
es
es
ist
eingerichtet
está
instalado
einer
Arbeit
nachgehen
dedicarse
a
un
trabajo
einer
Prüfung
standhalten
pasar
por
un
control
in
einer
Mußestunde
en
un
rato
perdido
Sanierung
einer
Firma
reorganización
de
una
empresa
das
ist
selbstredend
ugs
umgangssprachlich
eso
es
de
cajón
Redewendung
es
ist
soweit
es
tiempo
de
er
ist
stinkreich
está
podrido
de
dinero
eine,
einer,
eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
eine/einer
von
uno
de,
una
de
Begleichung
einer
Schuld
liquidación
[o
satisfacción]
de
una
deuda
Maruja
ist
ausgegangen
Maruja
ha
salido
einer
Sache
gedenken
mencionar
Verb
einer
Frage
ausweichen
(span. Sprichwort)
salirse
por
la
tangente
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
samstags
ist
Markttag
hay
mercado
los
sábados
(das
ist)
egal!
¡
es
igual
!
Wissen
ist
Macht
saber
es
poder
Redewendung
Mein
Name
ist....
Mi
nombre
es....
es
ist
sonnig
está
soleado
meteo
Meteorologie
mein
Name
ist
mi
nombre
es
es
ist
erwiesen
está
comprobado
(-a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 16:36:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(ist)
einer
Sache
überdrüssig
gewesen
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X