auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) einem Brand zum Opfer gefallen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Flügel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flügel
die
Flügel
Genitiv
des
Flügels
der
Flügel
Dativ
dem
Flügel
den
Flügeln
Akkusativ
den
Flügel
die
Flügel
(von einem Gebäude)
ala
f
(de um edifício)
archi
Architektur
Substantiv
zum
Kuckuck!
irra!
darüber
ist
noch
kein
Wort
gefallen
ainda
não
se
falou
sobre
isso
Redewendung
in
einem
Geschäft
numa
loja
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
zum
Nachteil
m
maskulinum
von
em
detrimento
m
maskulinum
de
wo
ist
...
onde
está
an
einem
▶
num
wo
ist
onde
está
zum
Kuckuck!
com
mil
diabos!
zum
Totlachen
de
morrer
a
rir
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
Gefallen
m
Beispiel:
jemandem einen Gefallen tun
jeito
m
(favor)
Beispiel:
fazer um jeito a alguém
Substantiv
nicht
zum
Scherzen
n
neutrum
aufgelegt
sein
não
estar
para
brincadeiras
f, pl
femininum, plural
Ist
Maria
da?
Maria
está?
nur
zum
Schein
m
para
disfarçar
Substantiv
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
zum
Stehen
bringen
paralisar
zum
Altglas
kommen
ir
ao
vidrão
(Hitze:)
zum
Umkommen
de
rachar
zum
Entgleisen
bringen
descarrilar
(Por),
descarrilhar
(Bra)
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
gefallen
(adj.,
Soldat)
morto
em
combate
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
zum
Besten;
für
em
prol
de
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
zu
einem
Spottpreis
ao
desbarato
einem
▶
um
einem
▶
num
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
Brand
m
mediz
Medizin
gangrena
f
mediz
Medizin
Substantiv
Brand
m
Feuerwehr
incêndio
m
Substantiv
Gefallen
m
mercê
f
Substantiv
gefallen
satisfazer
Verb
Gefallen
m
obséquio
Substantiv
gefallen
agradar,
aprazer
Verb
Gefallen
m
apetite
m
Substantiv
Gefallen
m
o
favor
Substantiv
Gefallen
n
aprazimento
m
Substantiv
▶
foto
Fotografie
Zoom
n
zum
m
foto
Fotografie
Substantiv
▶
▶
zum
▶
por
pôr
Verb
Gefallen
m
fam
familiär
gostinho
m
Substantiv
Opfer
n
sacrifício
(bringen:
fazer)
m
Substantiv
Opfer
n
sacrifício
m
Substantiv
Opfer
n
sacrifício
m
Substantiv
Opfer...
sacrifical
Opfer
n
(eines
Raubtieres:)
presa
f
Substantiv
Brand
m
queima
f
Substantiv
Brand
m
(Durst:)
sede
ardente
f
Substantiv
Brand
m
botan
Botanik
alforra
f
femininum
,
mela
f
femininum
,
mangra
f
botan
Botanik
Substantiv
Brand
m
combustão
Substantiv
Brand...
incendiário
m
maskulinum
,
incendiária
f
femininum
Adjektiv
▶
zum
▶
▶
▶
como
Verb
▶
▶
zum
▶
aos
Verb
▶
▶
zum
▶
ao
Verb
Gefallen
m
favor
m
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 22:26:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X