pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) durch die Lorgnette betrachtet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
durch die pelos
durch die pelas
hindurchgehen (durch) passar (por)
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar-se
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch (geteilt:) dividido por
durch mediante (prp.)
durch mediante, através de, (quer ~:) por entre
durch pela
durch por meio de
durch pelo, -a
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
durch
Beispiel:durch Freunde
através de
(por meio de)
Beispiel:através de amigos
Adverb
eingeleitet durch preceder de
durch Boten
m
por mão f própria (PMP)Substantiv
hervorstechen durch sobrelevar-se em
vertreten durch através de
angekündigt durch precido de
angekündigt durch preceder de
durch die por Verb
durch die pelo
eingeleitet durch precido de
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
durch die Jahre através dos anosRedewendung
durch die Vordertür pela porta da frente
fahren durch, gehen durch percorrer
Stress durch (+ Akk) estresse m devido a
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
durch die Jahrhunderte através dos séculosRedewendung
verbürgt sein durch estar afiançado em
die Stange (Bier) a imperial
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Pommes Frites as batatas fritas
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
durch pelo
durch por obra f de
durch por (meio de)
pochen insistir Verb
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
Tod m durch Unfall morte acidental
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
die Orientierung f verlieren desnortear
die Orientierung f verlieren desnortear-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desorientar-se
in die Hand nehmen manusear
durch, quer durch (a. räumlich) através
fahren durch (Akk.), fahren über (Akk.) passar por cima de
Verbreitung durch die Medien
f
mediatizaçãoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:50:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken