pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Morgen-)Dämmerung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
morgen amanhãAdverb
Morgen
m
manhã
f
Substantiv
Morgen- matinal
Morgen... matutino
Morgen habe ich frei.
Arbeit
Amanhã estou de folga.
heute Morgen
m
esta manhã
f
Substantiv
morgen um amanhã às
Guten Morgen. Bom dia.
am Morgen
m
de manhã
f
Substantiv
Bis morgen! Até amanhã!
heute morgen hoje de manhã
(früher) Morgen
m
madrugada
f
Substantiv
morgen Abend amanhã à noite
späte Morgen
m
fim da manhãSubstantiv
morgen früh amanhã de manhã
f
Substantiv
morgen Vormittag
m
amanhã de manhã
f
Substantiv
frühe Morgen
m
manhãzinha
f
Substantiv
am Morgen
m
pela manhã
f
Substantiv
Guten Morgen Bom dia!
morgen Nachmittag amanhã à tarde
Dämmerung
f
crepúsculo m
m
Substantiv
Dämmerung
f
lusco-fusco
m
Substantiv
Dämmerung
f
(Abend~:) noitinha f, entardecer
m
Substantiv
Dämmerung
f
crepúsculoSubstantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o dia m de manhãSubstantiv
guten Morgen, guten Tag bom-dia
Küsschen, bis morgen. Beijinho, até amanhã.
frühe(r) Morgen
m
matina f ugsSubstantiv
(Fläche, Bra:) Morgen
m
tarefa
f
Substantiv
bis morgen früh até amanhã de manhã
Guten Morgen! Guten Tag! bom dia!
Guten Morgen / Guten Tag Bom dia ! ... -12.00
Morgen m (Flächenmaß) jeira
f
Substantiv
ich komme morgen eu venho amanhã
in der Dämmerung entardecer
das Morgen n (Zukunft) amanhã
m
Substantiv
das Morgen n (Zukunft) o dia m de amanhã
von heute auf morgen de hoje para manhã
guten Morgen m wünschen dar os bons dias m, pl
Er hat morgen Fahrprüfung.
Führerschein, Verkehr
Ele terá um teste de direção amanhã.
am Morgen m erwachen amanhecer verb
Danke (m), bis morgen. Obrigado, até amanhã.
(Bra:) Morgen m (Flächeneinheit) tarefa
f
Substantiv
Guten Morgen, mein Schatz!
Begrüßung
Bom dia meu amor!
Wir sehen uns Morgen, ja?
Verabschiedung, Verabredung
Vemo-nos amanhã, sim?
Besuchen Sie uns doch morgen!
Besuch, Einladung
Faça uma visita connosco amanhã! (Por)
Können wir morgen darüber reden?
Konversation, Verabredung
Podemos falar disso amanhã?
Bis wann arbeitest du morgen? Até quando trabalhas amanhã?
Guten Morgen! (bis 12:00) Bom
Wie wird das Wetter morgen? Qual é o tempo para amanhã?
Die Nacht ist am dunkelsten vor der Dämmerung.
Sprichwort, Lebenssituation
É sempre mais escuro antes da aurora.
Die Konferenz ist morgen zu Ende. A conferência acabará amanhã.
Am Morgen habe ich Gymnastik gemacht.
Tagesablauf
Fiz ginástica pela manhã.
Kommen Sie doch morgen zu Besuch!
Besuch, Einladung
Faça uma visita connosco amanhã! (Por)
Ihre pl Hochzeit findet morgen statt.
{(Heirat)l}
O casamento deles será amanhã.
Morgen werde ich den ganzen Tag arbeiten.
Tagesablauf
Trabalharei o dia todo amanhã.
Ich werde es ihm (/ ihr) morgen geben.
Versprechen
Eu darei isso para ele (/ela) amanhã.
Er geht jeden Morgen vor dem Frühstück joggen.
Gewohnheit
Ele corre todas as manhãs, antes do café da manhã.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 3:15:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken