auf Deutsch
in english
auf Polnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Polnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Polnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Polnisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Polnisch Lern- und Übersetzungsforum
Polnisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
4090
4088
tomi36
14.10.2009
wer
ist
so
lieb
und
hilft
mir
beim
übersetzen
,
danke
vorab
WITAM
SERDECZNIE
ADAMIE
.
NIE
KORZYSTAM
TERAZ
ZBYT
CZESTO
Z
INTERNETU
,
WIEC
ODPISUJE
JAK
TYLKO
MOGE
:)
U
MNIE
JUZ
OK
JAKOS
POMALUTKU
LECI
,
LENIWIEC
ZE
MNIE
SIE
ZROBIŁ
.
A
JAK
U
CIEBIE
.
POZDRAWIAM
GORACO
.
B
....
20637808
Antworten ...
Źỉóľқò
.
.
IT
TR
DE
PL
EN
.
.
.
.
.
➤
Re:
wer
ist
so
lieb
und
hilft
mir
beim
übersetzen
,
danke
vorab
Hallo
Adam
,
ich
begrüße
Dich
ganz
herzlich
!
Ich
benutze
das
Internet
letztens
ziemlich
selten
,
aber
ich
schreib
immer
so
schnell
zurück
,
wie
ich
es
kann
:)
Bei
mir
ist
endlich
irgendwie
alles
in
Ordnung
.
Es
geht
langsam
voran
,
ein
Faulenzer
ist
aus
mir
geworden
.
Und
wie
sieht
&
#39
;
s
bei
Dir
aus
?
Mit
freundlichen
Grüßen
.
B
....
20637883
Antworten ...
tomi36
➤
➤
an
zolko
danke
20638622
Antworten ...
iljana
.
DE
PL
IT
14.10.2009
hallo
ihr
lieben
...
wer
kann
mir
beim
übersetzen
helfen
...
vielen
dank
...
sie
an
ihn
hallo
mein
hübscher
...
ich
hoffe
es
geht
dir
gut
!
ich
habe
mich
gefreut
dich
heute
zu
sehen
!
du
siehst
so
gut
aus
und
dein
augen
sind
einfach
nur
wundervoll
.
du
hast
mich
gefragt
,
ob
ich
ängstlich
bin
:
nein
bin ich
nicht
.
du
kannst
dir
das
vielleicht
nicht
vorstellen
,
aber
ich
war
noch
nie
in
so
einer
situation
.
ich
meine
, ich
bin
nicht
alleine
und
riskiere
sehr
viel
,
aber
ich
kann
auch
nicht
ohne
dich
,
verstehst
du
...
ich
muss
die
ganze
zeit
an
dich
denken
...
20637609
Antworten ...
Megi1
.
LA
DE
PL
RU
EN
➤
Re:
hallo
ihr
lieben
...
wer
kann
mir
beim
übersetzen
helfen
...
vielen
dank
...
sie
an
ihn
Cześć
mój
przystojniaku
...
mam
nadzieję
,
że
u
ciebie
jest
wszystko
w
porządku
!
Bardzo
się
ucieszyłam
,
że
dziś
mogłam
ciebie
zobaczyć
!
Dobrze
wyglądasz
i
twoje
oczy
są
poprostu
przepiękne
.
Pytałeś
mnie
czy
jestem
bojaźliwa
,
nie
nie jestem,
być
może
nie
możesz
sobie
tego
wyobrazić
,
ale
jeszcze
nigdy
nie
byłam
w
takiej
sytuacji
.
To
znaczy
,
ja
nie
jestem
sama
i
bardzo
dużo
ryzykuję
,
ale
ja
bez
ciebie
nie
mogę
,
rozumiesz
...
cały
czas
muszę
o
tobie
myśleć
.
20637695
Antworten ...
user_108600
14.10.2009
Auf
polnisch
übersetzen
bitte
!! ♀ → ♀
An
Sie
:
Deine
ganzen
Texte
sind
alle
so
schön
.
Ich
schreibe
dir
jetzt
auch
mal
auf
Polnisch
.:)
Hab
keine
lust
mehr
auf
deutsch
zu
schreiben
.
Zu
langweilig
.
Ausserdem
war
es
so
toll
mit
euch
.
Lass
den
tag
wiederholen
.
Machen
wir
sowieso
,
oder
?
Maus
?
Du
bist
echt
süss
.
ich
danke
dir
für
alles
.
Für
die
texte
und
für
deine
schönen
Worte
.
Bedeutet
mir
sehr
viel
.
Ahja
und
bald
...
Du
und :
D
Du
weisst
schon
wen
ich
meine
.
Das
wird
klappen
.
Ich
freu
mich
für
dich
.
Hab
du
wenigstens
Glück
...
Ich
hab
sowieso
nie
glück
,
weisst
du
ja
...
Bis
später
oder
so
.
Schreib
mir
wenn
du
online
bist
.
Wenn
ich
nicht
on
bin
,
dann
klingel
bei
mir
an
,
und
ich
weiss
dann
bescheid
und
komm
dann
sofort
on :
D
20637405
Antworten ...
Matti
.
LT
TR
HU
SE
BG
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Auf
polnisch
übersetzen
bitte
!!
Wszystkie
twoje
teksty
są
takie
piękne
.
Teraz
ja
piszę
do
ciebie
też
po
polsku
.:)
Nie
mam
już
ochoty
,
żeby
pisać
po
niemiecku
.
To
zbyt
nudne
.
Poza
tym
było
z
wami
tak
fajnie
.
Powtórzmy
ten
dzień
.
To
i
tak
zrobimy
,
nieprawdaż
Myszko
?
Jesteś
naprawdę
słodka
.
Dziękuję
ci
za
wszystko
.
Za
te
teksty
jak
i
za
twoje
piękne
słowa
.
To
znaczy
dla
mnie
bardzo
wiele
.
Aha
,
a
niedługo
...
ty
i
:
D
Już
wiesz
,
kogo
mam
na
myśli
.
To
się
uda
.
Cieszę
się
dla
ciebie
.
Obyś
chociaż
ty
miała
szczęście
...
Bo
ja
i
tak
nigdy
nie
mam
szczęścia
,
wiesz
przecież
...
Do
następnego
.
Napisz
do
mnie
,
kiedy
będziesz
w
necie
.
Jeśli
ja
nie
będę
online
puść
mi
strzałkę
,
wtedy
będę
wiedziała
,
że
jesteś
i
włączę
się
natychmiast
.
20637416
Antworten ...
user_108600
➤
➤
Re:
Auf
polnisch
übersetzen
bitte
!!
Woooow
!
Jestes
wspanialy
.
Dziekuje
bardzo
.
20637452
Antworten ...
icebox
DE
PL
14.10.2009
Bitte
übersetzen
!!
Danke
Słodkiej
nocy
Ci
dziś
życzę
,
takiej
słodkiej
jak
słodycze
.
I
w
cukierek
lub
pączusia
niech
zmieni
się
podusia
.
Gwiazdka
siedzi
koło
łóżka
,
będzie
szeptać
Ci
do
uszka
o
snach
pięknych
lukrowanych
czekoladą
polewanych
.
verschoben ins richtige Forum
20637284
Antworten ...
Źỉóľқò
.
.
IT
TR
DE
PL
EN
.
.
.
.
.
➤
Re:
Bitte
übersetzen
!!
Danke
-
>
Eine
süße
Nacht
wünsche
ich
Dir
heute
,
so
süß
wie
die
Süßigkeiten
.
Dein
Kissen
möge
sich
in
ein
Bonbon
oder
Pączki
(
http
://
de
.
wikipedia
.
org
/
wiki
/
P%C4%85czki
)
verwandeln
.
Ein
Sternchen
sitzt
an
Deinem
Bett
und
flüstert
Dir
ins
Ohr
über
wunderschöne
mit
Glasur
und
Schokolade
veredelten
Träumen
.
20637337
Antworten ...
superplus
.
14.10.2009
wer
ist
soo
lieb
...
Kochanie
Moje
jestes
Moim
powietrzem
,
woda
,
wiatrem
,
natknieniem
na
karzda
minute
,
tesknie
mocno
.
Vielen
lieben
dank
20637273
Antworten ...
Matti
.
LT
TR
HU
SE
BG
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
wer
ist
soo
lieb
...
Mein
Liebling
,
du
bist
mir
Luft
,
Wasser
,
Wind
und
Inspiration
für
jede
Minute
,
ich
habe
große
Sehnsucht
.
20637299
Antworten ...
silberruecken
DE
PL
14.10.2009
bitte
um
hilfe
,
er
an
sie
ich
habe
auf
deine
antwort
von
meinem
letzten
brief
gewartet
.
konntest
du
ihn
nicht
übersetzen
?
mir
geht
es
nicht
anders
als
dir
,
ohne
dich
ist
alles
so
leer
.
ich
funktioniere
nur
,
gehe
zur
arbeit
ohne
spass
,
komme
nach
hause
und
warte
.
das
einzige
was
mir
noch
freude
macht
,
ist
wenn
meine
kinder
bei
mir
sind
.
es
währe
so
schön
, wenn
du
bei mir
sein
könntest
.
Gibt
es
denn
keine
möglichkeit
?
20637232
Antworten ...
Matti
.
LT
TR
HU
SE
BG
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
bitte
um
hilfe
,
er
an
sie
Czekałem
na
twoją
odpowiedź
do
mego
ostatniego
listu
.
Nie
udało
ci
się
go
przetłumaczyć
?
Czuję
się
tak
samo
jak
ty
,
bez
ciebie
wszystko
jest
tak
puste
.
Ja
tylko
funkcjonuję
,
chodzę
do
pracy
bez
radości
,
przychodzę
do
domu
i
czekam
.
Jedyne
co
mi
sprawia
jeszcze
radość
to
te
chwile
,
gdy
moje
dzieci
są
u
mnie
.
Byłoby
tak
dobrze
,
gdybyś
mogła
być
przy
mnie
.
Czy
naprawdę
nie
ma
żadnej
możliwości
?
20637290
Antworten ...
user_106836
EN
13.10.2009
Re:
Bitte
übersetzen
,
danke
Danke
Matti
20636424
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X