Hallo Matti, wie geht es Dir so ? Bei uns schneit es den ganzen Tag.... Schön aber auch nicht schön !
Habe mal ne Frage an Dich, kannst Du mir nochmal einen Brief übersetzen ? Brauchst Du aber nicht nochmal extra auf polnisch schreiben, nur auf deutsch,das reicht völlig !
Auf dem gleichen weg wie letztes mal ?
Kann die schrift wieder nicht interpretieren.!!!
er an ?
Cieszę się bardzo, że cię poznałem. Będę się starał uczyć języka polskiego. 1000 buziaków!
sie an ?
Cieszę się bardzo, że cię poznałam. Będę się starała uczyć języka polskiego. 1000 buziaków!
Leider hat sich auf meine 1. Anfrage niemand gefunden, deshalb nochmal:
Übersetzung einer privaten DINA4-Seite ins Polnische...
Hallo,
ich benötige die Übersetzung einer privaten DINA4-Seite ins Polnische.
Es handelt sich um eine Anfrage an Personen meines Namens wegen evtl. Verwandtschaft.
Da im Brief etliche private Daten sind, möchte ich ihn hier nicht veröffentlichen.
Wer ist so nett und übersetzt mir das Schreiben außerhalb des Forums?
Alles weitere natürlich hier im Forum, Ok?!
Wenn du diese SMS liest, schuldest du mir eine Umarmung, wenn du sie löschst, einen Kuss, wenn du sie speicherst, eine Verabredung, und wenn du darauf antwortest, Sex - und was machst du jetzt?!!!
Kochana Babciu!
Myślę że moje urodzinne pozdrowienia nie dotrą do ciebie terminowo, ale mimo tego życzę ci wszystkiego najlepszego!
Dziś w nocy spadł u nas śnieg. Na tym zdjęciu widać nasz zaśnieżony ogródek. Od prawie jednego roku mieszkam już tutaj u mojego Holgera. Jestem szczęśliwa i ciesze się na to co mi przyniese przyszłość.
Ten rok, to pierwszy w którym, nie spędze świeta bożego narodzenia razem z mamą i tatą w domu, ponieważ Mama jest w Harz. Ale 25. grudnia wszyscy do niej pojedziemy. Czy ty w ógole masz zdjęcie naszego najmłodszego członka rodziny? Sylwia została we wrześniu drugi raz mamą.
Dołączę ci poprostu kilka naszych zdjęć. Mam nadzieję ze będziesz się z nich cieszyła.
życzę ci pomyślnych świąt i szęśliwego Nowego Roku !
Das ging ja wirklich fix...
ich weiß gar nicht wie ich dir danken soll!!!
Kannst du den satz:
Viele Grüße auch an den Rest der Familie.
vielleicht auch noch mal übersetzen??? Ich glaub du hattest den übersehen... wenn nicht, macht auch nix... ich bin dir trotzdem über alles dankbar...