neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Sorani
Kann mir das jemand für mich auf sorani übersetzen??

Mein Herz ich liebe dich überalles auf der welt und es gibt keinen anderen mann für mich ausser dich!! Ich hoffe wir bleiben ewig zusammen... Du bist alles was ich will und ohne dich ist mein herz nur noch halb.


Danke schonmal.... Ihr seid super!!!!!!
18598490
Re: Sorani
Liebe JoanaLovesAri!

Hier ist Dein Übersetzungswunsch:

Cerget men, men be har tisht zorter shtu hasakam, la em cîhanet. Bo men haşa meret niye, bes emesh tuy. Men hêwidarem, daxwazem be tawben. Belam tu hemuy a men daxwazem, cerget men bey tu har du parçayit.

Ich hoffe, er versteht den Text!

LG Hejaro
18622861
 
kann mir das bitte einer in kurdisch übersetzen danke ;)

Dein Lachen ist mein Sonnenschein und Deine Tränen sind mein Regen !
18597719
Re: Hilfe ;)
Ich übersetze dir das in bahdini/kurmanci

Kania te vake runahia roja mina u Rundiket te vake barana min !

lg hayfa
18597724
Re: Hilfe ;)
danke hayfa das ging echt schnell Lg Yasmin
18597733
Re: Hilfe ;)
Bitteschöööööööööön:-)
18597766
 
In Bahdini/Irakisch...hilfe hayfa
Hallo mein Prinz, ich wollte dir sagen, dass ich immer für dich da bin egal welches Problem du auch hast. Und das du immer auf mich zählen kannst! Wir halten beide zusammen.Glaub mir du bist nie allein, denn ich bin für dich da! Ich weiss das ich oft gesagt habe,dass es vieleicht mit uns nicht mehr klappt, aber an meinen Gefühlen für dich hat sich nichts geändert, im gegenteil sie werden immer stärker. Und daran wird sich nie was ändern, egal was passiert. Ich bin bereit meinen Weg mit dir gemeinsam zu gehen, mit allen Vor- und Nachteilen, in guten und in schlechten Zeiten. Ich hoffe das wir immer zusammen halten,egal was passiert. Ich brauche dich! Ich liebe dich von ganzem Herzen,mein Prinz.
Deine Prinzessin
18597572
Re: In Bahdini/Irakisch...hilfe hayfa
Salam mire min, min hez kir bejema te, ko ez hemu jara de nik te bem heger te meshkilak hebit. Ez hemu gava bu te hazerem! Ez o to de ha bo eko du bin. Bavar bike tu che jara tine ni, chunki ez hemu gava bu ta ya lera! Ez zanem ku min galak jara gutie, ku ya min o te chenabit, bes ehsaset min bu te her vak xune, her qowat ter ji le ten. U de hamu jara ji vatuv minit, hachi teshte beheta pesh. Ez hazerem reka xu gel te bechem, gel hemu xosh u naxoshia da, o vaxtet xosh o naxosh. Ez hevidarem ku em hemu gava gel ek drest bin, hachi teshte qawmit. Min tu lazemi! Ez hesh te dikem, mire min.
Mira te

Bitteschön liebe Azizaaaa, kannst mir immer schreiben falls du hilfe brauchst.

lg hayfa
18597600
Re: In Bahdini/Irakisch...hilfe hayfa
danke dir hayfa....ich komme drauf zurück auf deinen hilfe :) danke das due s so schnell gemacht hast ..liebe grüße azizaa
18597680
 
danke
liebe hayfa ich danke dir für deine schnelle und tolle übersetzung! du bist echt klasse! 1000000 dank
liebe grüße und einen knutscha, maria
18596215
Re: danke
Kein problem süße, mach ich doch gerne ;-)

lg hayfa
18596236
 
danke
danke hayfa dankie hejaro ihr seit wirklich eine große hilfe für mich gewesen. ( und wird es auch bleiben -)
18595618
Re: danke
gern geschehen liebe yonca :-)

lg hayfa
18596239
re: danke
Liebe Yonca!

Du bist immer herzlich Willkommen, falls Du mal wieder etwas brauchen solltest.
Wir helfen gerne.

Und ich bedanke mich bei Dir, liebe Yonca.

LG Hejaro
18596482
 
hey alle zusammen!
wie geht es euch? ich habe da eine frage an euch, und zwar mein freund ist kurde und er kommt aus iraq (kurdistan) und die stadt heißt zakho! wisst ihr da vielleicht welche art von kurdisch die sprechen? und wenn ja könntet ihr mir das bitte noch übersetzen??

Mein Schatz ich liebe dich über alles und ich will dich nie in meinem ganzen leben verlieren das schwöre ich bei gott! du sagt das du mich auch nie verlieren willst aber warum kommt es mir dann so vor als würdest du auf meinen gefühlen herumtreten. du tust mir damit sehr weh. ich brauche dich für immer ohne dich hat mein leben kein sinn mehr!
in ewiger liebe, deine maria

bitte übersetzt mir das, es ist mir sehr wichtig!
lg maria
18595233
Re: bitte hilft mir!!!
Also der dialekt in zaxo ist kurmanci/bahdini

Dile min ez gelek hesh te dikim o ez che jara hez nakam te dest dem jiana xu da bxode! Tu ji beji ku tu hez nakey min dast bedey bas bo ez hezer kem ku te hayl ehsaset min nine. Tu gelek min teshini. Min tu lazemi bu hamu jare, be te min che jian nine!

Gel hemu eshqe, maria

lg hayfa
18595270
re: bitte hilft mir!!!
Vielen Dank, liebe RussinMaria,

ich möchte mich bei Dir bedanken und mir geht es gut. Ich hoffe, es geht Dir auch gut.

LG Hejaro
18598158
 
silav!
kann mir das einer bitte übersetzen ( auf zazaki oder kurmanji) wäre echt total lieb von euch :

ich habe dich geliebt, doch du hast mein herz zerbrochen mit dein verhalten. denk nicht das ich traurig bin. über solche idioten(oder blöden) jungs hinterher zu weinen lohnt sich es nicht. hoffe du findest bald eine andere die du genauso schlecht behandelt hast, wie du es mir jetzt tust
18595209
Re: silav!
Silav, liebe Yonca!

Da ich zazakî nicht kann, bekommst Du Deine Übersetzung in Kurmancî.

Min hej te kir, bes te dilê min hurxaş kir bi helwesta (nezanîna te)te. Ne fikire, ku ez mexdur im. Liser xortên ehmeq bigrim, feyde nake. Ez hêvîdar im, tu nêzîk de yekî din bibînî, ya ku wekî min qîmetê wê li cem te nebe, ya ku tu niha tînî serê min.

LG Hejaro
18595238
Re: silav!
Ich übersetze dir das in kurmanci

Min hesh te dikir, bes te dile min shekand gel reftara xu. Hezer nake ku ez ajezem.
Bu kuret be aqel kes lazem niye rundika barinit. Ez hevidarem tu kichake vabini u refteraka xerab gel
bikey, vake ku tel min keri

lg hayfa
18595276
 
Seite:  97     95