könnt ihr mir das übersetzen
az giri dikima
di tiney dunya sey min ras
az da pir hazdikima aha
ich glaub das die rechtschreibung nicht soo ganz stimmt wie ich es jetzt geschrieben hab hoffe aber trotzdem das ihr das übersetzen könnt danke schon im voraus byby
Heimat der Kurden: In vier Teile zerstückelt auf Turkei, Iran, Irak und Syrien.
40 Millionen Kurden ohne eigene Staat
Die Kurden sind neben den Arabern, Persern Armenien eines der Aeltesten Voelker der Region. Das von ihnen besiedelte Land wird Kurdistan genannt. Die Kurden haben ihre eigene Sprache, die zu der indio-europaeischen Sprachfamilie gehoert. Mit dem Arabischen und dem Turkischen ist Kurdisch nicht verwand. 90 Prozent der Kurden sind Moslems der verschiedenste Glaubensrichtungen. Im syrischen Teil Kurdistans leben wenige kurdische Christen. In abgelegenen Gebieten hat sich das Yezidentum erhalten, eine Glaubensrichtung die ihre Wurzeln im Zarathustra-Glauben hat. Etwa ab dem11. Jahrhundert, nach Gruendung des osmanischen Reichs, wird Kurdistan zum Schauplatz kriegerischer Auseinandersetzungen zwischen den Osmanen und den Persern. Im Jahr 1638 wurde Kurdistan offiziell zwischen beiden Reichen aufgeteilt. Damit erhielt der Kampf der Kurden einen nationalen Charakter. Kurdische Fuersten, aber auch religöse Fuehrer haben seitdem fuer die Einheit und Unabhaengigkeit Kurdistans gekaepft. Erst nach dem 1. Weltkrieg, sollte ein kurdischer Staat entstehen duerfen. Doch mit der Entstehung Syriens und dem Irak wurde das kurdische Siedlungsgebiet im wesentlichen in vier Teile zerstueckelt.
Das Gebiet des heutigen Kurdistan befindet sich zu einem Grossteil im südostlichen Teil der Türkei sowie im Norden von Syrien, Irak und Iran.
Am anfang wurden die Kurden als Nation akzeptiert. Jedoch dies aenderte sich bald. Die Worte ,,Kurdisch,, und ,,Kurdistan,, wurden ebenso verboten wie die Ausubung kurdischer Kultur, die kurdische Sprache usw. Die Kurden wehrten sich, es kam zu verschiedenen Aufstaenden. Die Turkei regiert seit 1979 die kurdischen Gebiete mit Kriegsrecht und Ausnahmezustand.
35 Millionen Kurden leben in einem Gebiet, welches etwa so gross wie Frankreich ist. Innerhalb der Turkei leben etwa 18- 20 Millionen, im Iran 6- 10 Millionen, im Irak 5 Millionen und in Syrien 1,5 Millionen Kurden. Im Ausland, besonders in den europaeischen Laender, leben etwa eine Millionen Kurden. Kurdistan ist ein von der Landwirtschaft gepraegtes Land.
Jedoch in bezug auf Bodenschaetze ist dieses Land eines der reichsten der Erde. Allein die Erdoelfelder im Irak, Iran und Syrien, befinden zu einem Grossteil auf kurdischem Gebiet.
vielen dank für eure ausführliche erklärung.
mein freund spricht dann wohl ein sorani-kurdisch gemischt mir arabisch.er kommt aus dem irak (mossul).würde echt gerne seine sprache erlernen,musste aber feststellen,dass er arabisch mit kurdisch gemischt spricht!
was soll ich nun lernen??sorani kurdisch?oder arabisch??
naja schwierig,ich glaub ich geb auf bevor ch überhaupt begonnen habe! ;-(
Wie liebe Winter auch schon andeutete und viel einfacher wäre für dich, da du das lateinische Alfabeth schon kannst, würde ich an deine Stelle mit arabischen nicht anfangen und es wird dir zum Schluss nicht viel bringen.
Man kann sogar sehr gut wie du auch schon sagtest, soranî - kurdisch mit lateinischen Buchstaben lernen, falls du so ein Kurses in Deutschland findest.
Liebe Winter hat dir ein paar Links schon als Quellenangaben gezeigt und ich versuche auch noch etwas darüber zu finden.
vielen dank Hejaro für deine hilfsbereitschaft.mein freund spricht südkurdisch.also weder sorani noch kurmanci.habe immer geglaubt,es gäbe nur ein einheitliches kurdisch.tja,man lernt nie aus!ist die sprache schwierig zum erlernen??
da hab ich ja noch was vor!!
Liebe Soni!
Soranî, Goranî (Kelhurî bzw. Südkurdisch) wäre etwas schwieriger als Kurmancî, wie ich die Erfahrung gemacht habe.
Wer Soranî oder Kurmancî spricht, kann auch beid verstehen und sogar schnell den anderen jeweiligen Dialekt lernen.
Aber, wenn er aus der Stadt Mossul kommt, verstehe ich, dort spricht malle alle Sprachen und Dialekte, so wie in Berlin.
Stell dir vor, dort spricht man, kurmancî, soranî, goranî, kelhuri, andare kurdiche klein Dialekte, arabisch, türkmenisch, assyrisch usw...
Mir fällt erstmal nichts mehr ein.
Die Aussprache ist schwieriger als in Kurmancî und Soranî, da hast du Recht.
Ich habe selbst sehr wenig mit Südkurdisch zutun gehabt, eher mit kurmancî, zazakî...
Aber, ich denke, wenn man anfängt eine Sprache zu lernen, eine ist wie die andere, nur eine ist schwieriger als die andere...
hallo soni
du meinst vielleicht den unterschied kurmanci-sorani?
im irak wird oft sorani gesprochen, das wird mit arabischen buchstaben geschrieben (سۆرانی) und hat andere vokabeln als kurmanci mit seinen lateinischen buchstaben.
die aussprache hört sich mm nach viel "weicher" an als türkisch-kurdisch.
es gibt aber auch noch nebendialkete.
am besten du gibst mal einen text ins forum rein und du wirst sehen ob jemand übersetzen kann oder schreib die region mit rein, wo der urheber herkommt.
Hallo.
Ein kurdischer Junge hat mir den Namen DELAL gegeben möchte ihn mir aber nicht übersetzen. Ist jemand von euch so lieb und übersetzt es mir.
Vielen Dank im Voraus!
Hallo Hejaro!
Ich danke Dir ganz herzlich für die Übersetzung und hoffe, dass ich auf Dich zurückgreifen kann, falls ich nochmal ne Übersetzung brauche?! :-)
Nein, meine ??? bezogen sich auf das, was "lana demir" geschrieben hatte. Da konnte ich nichts mit anfangen. Aber das ist ja nun eh weg.
Danke der Nachfrage ;-)
LG Ela
Da hast du natürlich Recht und ich konnte ebenfalls damit nichts anfangen.
Wir übersetzen wirklich gern, aber wenn ich merke, dass es nicht ernst gemeint ist, dann können wir nichts machen!
Wie du es siehst, übersetzen wir hier gern alles und Dinge, die sogar für manchen anderen peinlich seien könnten!!!
Aber das, was du geschrieben hattest, hätte ich nichts dagegen gehabt, wenn ich nicht das Gefühl bekam, dass es nur eine Verarschung sei.
Aber, wenn du eine Frage oder etwas zu übersetzen hättest, sind wir natürlich für dich und für alle da.
Wenn auch so etwas ist!