/
bitte übersetzen
Ich habe immer alles bekommen und bekam regelmäßig taschengeld. ich durfte auch immer ausgehen wann ich wollte. ich würde meinen kindern nie erlauben spät raus zugehen und sie sollten mich nie anlügen oder respektslos sein.
Re: bitte übersetzen...
Ho sempre avuto tutto e percepivo anche regolarmente una paghetta. Potevo anche uscire ogni volta che ne avessi voglia. Non permetterei mai ai miei figli di uscire tardi la sera e non dovrebbero mai dirmi bugie oppure mancarmi di rispetto.
bitte würden mir das jemand übersetzen?? molte grazie
Grazie per la tua splendida mail, sono molto felice di averti conosciuta.
Re: bitte würden mir das jemand übersetzen?? molte grazie
Danke für deine wunderschöne Mail, ich bin sehr glücklich dich kennengelernt zu haben.
buongiorno
weiß jemand was ein sottoportico ist? portico ist die Arkade ---- sottoportico die ???????
Re: buongiorno
ciao maestra un sottoportico ist eine Laube
➤➤
Re: buongiorno
oh grazie Cicci, ich habs in keinem WB gefunden. Dein neues Bild schaut sooo süüüß aus, bist Du das?
Kann mir das jemand übersetzen???? Vielen Dank!....
ciao a tutti sono vivo oggi rientro in italia ha la mandibola rotta e mi devono operare
Re: Kann mir das jemand übersetzen???? Vielen Dank!....
Hallo an alle , ich bin am Leben / ich leb noch ,heute kehre ich nach Italien zurück ,ich hab einen gebrochenen Kiefer und sie müssen mich operieren.
Vielen Dank... für die erste Übersetzung:!.... Das noch...
Gott sei dank!.. eine gute Heimreise! Alles Gute für die Zukunft!
Re: Vielen Dank... für die erste Übersetzung:!.... Das noch...
Meno male!Buon viaggio di ritorno e ogni bene per il futuro !
bitte hilfe !thx
Che stupida che sei, tu non impari mai, quelle tue paure inutili non finiranno. Ma che stupida che sei, che parli ad uno specchio e mai alla persona giusta. Hai sbagliato da sempre ed è inutile adesso che ti guardi a uno specchio che non sa chi sei
Re: bitte hilfe !thx
Wie dumm du bist, du lernst niemals, deine unnötigen Ängste hören nicht auf. Wie dumm du bist, dass du zu einem Spiegel sprichst, aber nie zu der richtigen Person. Du hast dich von Anfang an geirrt und es ist nun nutzlos, dass du dich in einem Spiegel betrachtest, der nicht weiß wer du bist.
Bitte eine kleine Hilfe, vielen Dank
Ich habe gerade Dein Paket zu Pietro geschickt. Ho appena il tuo pacchetto inviato a Pietro.
Re: Bitte eine kleine Hilfe, vielen Dank
Ich habe gerade Dein Paket zu Pietro geschickt. = Ho appena inviato il tuo pacchetto a Pietro. Ho appena ricevuto il tuo pacchetto inviato a Pietro....macht irgendwie nicht so viel Sinn, Ich habe gerade dein Paket erhalten, zu Pietro geschickt. ???
➤➤
Re: Bitte eine kleine Hilfe, vielen Dank
Geht aber auch: Il tuo pacchetto ho appena inviato a Pietro.
Re: Bitte eine kleine Hilfe, vielen Dank
Il tuo pacchetto l´ho appena inviato a Pietro.