neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
come hai fatto a farla?
19288228
Wie hast du das gemacht? (oder: Wie hast du es geschafft, sie zu machen?)
19288289
 
Gast: Guten Tag meine Dame, sprechen Sie Italienisch?
Rezepionistin: Natürlich, wie kann ich Ihnen helfen?
G: Mein Mann und ich möchten gerne in der Zeit vom 20. bis 27. Juli unseren Urlaub in Ihrem Hause verbringen und ich möchte gerne wissen ob Sie zu diesem Zeitpunkt noch ein Zimmer frei haben?
R: Wir haben noch ein sehr schönes Doppelzimmer im zweiten Stock mit Aussicht auf das Kitzsteinhorn frei.
G: Das hört sich sehr gut an. Sind die Zimmer mit Bad oder Dusche ausgestattet?
R: Wir haben Zimmer sowohl mit Bad als auch mit Dusche. Dieses Kann ich Ihnen leider nur mit Dusche anbieten.
G: Das macht nichts. Wie ist der Preis für das Zimmer?
R: Der Preis beträgt pro Person und Nacht mit Frühstück €69,50. Sämtliche Steuern und Abgaben sind hierbei bereits inkludiert. Sie können ebenfalls unseren großen Wellnessbereich mit Sauna, Dampfbad und Pool mitbenutzen.
G: Sehr schön. Liegt Ihr Hotel an einem Schwimmbad oder einem See? Wir würden uns gerne ein wenig sonnen und ausruhen wärend der Zeit in Österreich.
R: Unser Hotel liegt ca. 150 Meter vom Zeller See entfernt im Ortsteil Schüttdorf. Sie können von hier aus zu Fuß den See erreichen und sich an einem der vielen Badeplätze dort ausruhen und sonnen. Ebenfalls liegt direkt hinter unserem Haus die Schmittenhöhe. Wenn Sie sich also dafür interessiern noch etwas wandern zu gehen und die Aussicht zu genießen, ist das genau das richtige für Sie.
G: Das hört sich alles sehr gut an, könnten Sie mir das Angebot noch einmal schriftlich schicken?
R: Selbstverständlich. Dazu brauche ich bitte Ihren vollständigen Namen mit Adresse...
G: Natürlich. Schicken Sie es bitte an ....
R: Ich wiederhole....
G: Exakt!
R: Ich werd das Angebot morgen mit der Post schicken. Sollten Sie sich für einen Urlaub bei uns entscheiden, rufen Sie bitte kurz an oder senden Sie eine uns eine E_mail!
G: Das werde ich machen, vielen Dank! Auf wiederhören!
R: Auf wiederhören!
  19288025
 
Wie kann ich das auf Italienisch ausdrücken?

Danke, wenn das jemand weiß!
19287264
In che condizioni siamo qui!
    19287285
 
"Geduldig zu sein bedeutet nicht, sich nicht mehr zu melden! Möchtest Du, dass sie dich vergisst?" Vielen Dank...
19286931
 
und geht es dir mittlerweile besser, ich bin wieder halbwegs gesund. Meine Eltern wollen schon nach Silvi kommen, nur heuer haben sie gesagt sie wollen nicht.
Meine Schwester und ich wollten fahren aber ich weiß nicht ob das sicher ist.
Ich würde so gern nach Italien fahren und dich sehen und im Meer baden und den Sand am Strand an den Füßen spüren.
Ich mache auch nicht viel, jetzt wo ich wieder gesund bin habe ich mit Freunden am See gegrillt. Ich habe nur noch zwei Wochen Schule und freue mich schon auf meine Ferien. Ich vermisse Italien. Melde mich wieder.
19286616
Stai meglio? Io sono finalmente guarita. I miei vogliono andare a Silvi, solo quest'anno hanno detto che non hanno voglia, quindi volevo venire con mia sorella, ma non so se sia fisso o no. Mi piacerebbe molto trascorrere qualche giorno in Italia, rivedendoti, facendo qualche tuffo nel mare e sentendo la sabbia calda sotto i piedi.
Non faccio molto, adesso che sono guarita ho fatto una bella grigliatta insieme ai miei amici al lago. Mancano due settimane e la scuola e' finita....non vedo l'ora che arrivino le vacanze. Mi manca l'Italia. Mi faro'/faccio sentire di nuovo presto.

Lg, Kate
19288124
 
hey du was soll ich denn mit deiner handynummer
ist doch gut wenn meine cousine die hat,oder nicht !!!!
ich hoffe sonst geht es dir gut und hey ich hoffe die leute die du kennst sind single **g*g*g*g*g*g
19285112
 
certuu,ne konosko un bel pòò;)
kmq sì,miri ha il mio num d cell,xkè nn te lo prendi pure tuu?
19285096
sicher ich kenne eine ganze menge;)
jedenfalls ja, miri hat meine handynummer, wieso nimms du sie dir nicht auch?
19285105
 
Seite:  6281     6279