/
~Michelle~
18.11.2006 15:21:25
Wenn jemand Zeit und Lust hat zu helfen. DANKE
Ich bin wirklich sprachlos! Und vorallem glücklich darüber, dass ich dich kennen lernen durfte!!!
*** Schönen Nachmittag euch allen!
Principessa Karina
18.11.2006 15:25:01
➤
Re: Wenn jemand Zeit und Lust hat zu helfen. DANKE
resto davvero senza parole! e soprattutto sono felice d'averti conosciuto!!!
lg, karin
dir auch nen schönen nachmittag und ein schönes wochenende :-)
user_51362
18.11.2006 15:12:47
Bitte bitte an die fleissigen Übersetzer,danke im voraus
ciao come va?qui va tutto bene,io sono pó stanca peró si va avanti.Tu che fai?Ci sono novitá per quanto riguarda Dennis?Sai io sto facendo la dieta da 2 settimane,ho perso 2 chili e 2 cm di circonferenza,tra un pó tifaccio concrrenza.Scherzo non sarebbe mai possible.In questo periodo data facendo tanti dolci per tutti,io persó non li sto assaggiando,quando scendete ve li faccio per voi cosi ti faccio ingrassare e mi é piú facile arrivare il tuo peso.sto scherzando di nuova.ti saluto tanto e ti do un grosso bacio ciao la tua sorellina M.Grazia.Ti saluta tanto tanto la mamma e papa ciao ciao
Principessa Karina
18.11.2006 15:19:55
➤
Re: Bitte bitte an die fleissigen Übersetzer,danke im voraus
hallo, wie geht's? hier ist alles in ordnung, ich bin ein bisschen müde aber es geht weiter. und was machst du? gibt es neuigkeiten, was dennis betrifft? weißt du, ich mache seit 2 wochen eine diät, habe schon 2 kilo und 2 cm umfang abgenommen, bald mache ich dir konkurrenz. scherz, das wäre nie möglich. in dieser zeit mache ich viel süßigkeiten für alle, ich probiere sie allerdings nicht, wenn ihr runterkommt, mache ich auch welche für euch, dann wirst du dicker und es ist leichter für mich, dein gewicht zu erreichen. ich scherze schon wieder. ich grüße dich sehr und gebe dir einen riesengroßen kuss. ciao dein schwesterchen m.grazia. mama und papa lassen auch sehr grüßen. ciao ciao
lg, karin
tatlim80
18.11.2006 14:44:59
Bitte meinen Versuch korriegieren! DANKE... Brauch das alles
Rahmsuppe von der brunnenkresse mit raeucherlachsstreifen
**Crema di crescione con striscia del salmone fumo
Gewuerzkraftsuppe mit gefuellten Fritatten
**Consomme con frittatine in brodo rimpiento
Gebratene ruccola-gnocchi mit tomaten und parmesan
**Gnocchi arrostito di ruccola con pomodori e parmigiano
Gebratenes Perlhuhnbruestchen mit kartoffel-selleriepueree und Mandelbroccoli
**Petto di faraona arrosto con passato di patata e sedani e broccolin di mandorole
Rinderfiletwuerfel in madeirasauce mit baerlauchspaetzle und glacierten karotten
**Quadretti di Filleto Manzo al madera con gnocchi di farina di aglio orsino e carote glassate
Charlotte mit frischen beeren in der honigwabe
**Crema alla vaniglia in involucro di savoardi con bacche fresche...???
Lambruscosorbet mit Joghurtschaum
**Sorbetto di lambrusco con spumano di yoghurt
Zwetschgenstrudel mit zimtsauce und geeistem Williamsschaum
**Strudel di prugne con salsa di cannella e spumano di williams
user_47023
18.11.2006 14:26:22
eine wichtige nachricht:
"ich bin zur zeit nicht mehr unter dieser nr. erreichbar. hab mein Handy abgemeldet. in einer woche bekomm ich dann ein neues. just for info"
____________
wer is so freundlich und übersetzt mir das bitte?
Principessa Karina
18.11.2006 14:41:25
➤
Re: eine wichtige nachricht:
momentaneamente non puoi più reperirmi a questo numero. ho disdetto il contratto telefonico. fra una settimana mi prendo un nuovo cellulare. solo per la tua informazione..
lg, karin
user_47023
18.11.2006 15:54:38
➤➤
Re: Re: eine wichtige nachricht:
mile grazie karin!
~Michelle~
18.11.2006 13:52:21
DANKE nochmal für eure Hilfe!!!
Quel giorno si sta avvicinando e sarà solo l'inizio di una grande storia d'amore.
"für dich mein Liebling"
Bea
18.11.2006 14:22:37
➤
Re: DANKE nochmal für eure Hilfe!!!
Dieser Tag nähert sich und er wird nur der Anfang einer großen Liebesgeschichte sein.
" per te, amore mio"
~Michelle~
18.11.2006 14:24:12
➤➤
DANKE Bea!!
Was soll ich da noch sagen. Am besten einfach nur genießen ;-)
~Michelle~
18.11.2006 13:33:52
Danke dem lieben Übersetzungsengel!
Mein Süßer. Auf diesen Tag freue ich mich schon so sehr. Wir werden 2 unbeschreiblich schöne Tage verbringen, die wir für immer in unserem Herzen tragen werden!
@ Karin: Danke für die schöne Übersetzung ;-)
Principessa Karina
18.11.2006 13:37:44
➤
Re: Danke dem lieben Übersetzungsengel!
dolcezza mia.. non vedo l'ora che arrivi quel giorno. trascorreremo due giorni incredibilmente belli che porteremo per sempre nei nostri cuori!
lg, karin
~Michelle~
18.11.2006 13:17:18
Wäre jemand so lieb und könnte mir diese Zeilen übersetzen?
Buongiorno a tè principessa..
Tra una settimana sarai tra le mie braccia e ti terrò stretta vicina al mio cuore.
**** LG, Michelle
Principessa Karina
18.11.2006 13:31:37
➤
Re: Wäre jemand so lieb und könnte mir diese Zeilen übersetz
guten morgen prinzessin..
in einer woche wirst du in meinen armen sein und ich werde dich ganz nah an meinem herzen festhalten..
lg, karin