Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
8299
Go
→
+ Neuer Beitrag
05.01.2006 17:10:10
hilfe brauche ich noch!
.............ich schwieg. ich fühlte, dass es unanständig gewesen wäre, mit der Wahrheit wie mit einer Kanone aufzufahren......
Antworten
user_40837
05.01.2006 18:27:34
Hilfe bei bedanken auf Italienisch?
Hallo zusammen! Kann mir jemand einen Text auf Italienisch übersetzen? Mein kleiner Sohn will sich bei seiner Tante bedanken für seine Geschenke: "Hallo Tante Paula! Vielen Dank für die schönen Geschenke. Meine Eltern und ich haben uns sehr darüber gefreut. Bis bald" DANKE!! Gruß Tom
Antworten
user_39704
05.01.2006 19:43:27
➤
@TomXXX
"Ciao zia Paula! Tante grazie per i bellissimi regali. I miei genitori ed io ne siamo stati molto contenti. A presto!"
Antworten
user_36914
05.01.2006 19:24:33
Bitte übersetzen!!
Hallo liebe Leute, kann mir jemand weiterhelfen und mir den Satz übersetzen? Wäre super lieb und vielen DANK im voraus. Ti prometto che come aggiusto delle cose sei tutta mia.
Antworten
bellamosca
05.01.2006 20:06:52
➤
an kessi
Ti prometto che come aggiusto delle cose sei tutta mia. Ich verspreche Dir, sobald ich ein paar Dinge in Ordnung gebracht habe, wirst Du ganz mein sein.
Antworten
05.01.2006 19:37:37
deutsch Tastaturen
Ho appena comperato una tastiera tedesca per il computer: è una Fujitsu Siemens layout (QWERTZ) PS2. Ma in modalità tedesca alcune funzioni non vanno: ad esempio non riesco a far funzionare @ oppure ' (apostrofo) oppure ! (punto esclamativo) ma potrei fare molti altri esempi. Non comprendo il perchè. Mi spiacerebbe non poterla utilizzare perchè la ho comperata apposta per poter scrivere correttamente i caratteri tipici tedeschi (ä ö ü ß) ma non riesco a comprendere come funziona correttamente! Qualcuno mi puo' tradurre quanto scritto? Grazie mille!
Antworten
Giovanna
05.01.2006 20:25:05
➤
:)) ä = ALT + 132 ü = ALT + 129 ö = ALT + 148 Ä = ALT + 142 Ü = ALT + 154 Ö = ALT + 153 ß = ALT + 225
Antworten
05.01.2006 21:01:16
➤➤
deutsch Tastaturen
Grazie Giovanna ma non è proprio questo il mio problema. Non ho difficoltà ad ottenere i caratteri tipici tedeschi come äöü ... ho acquistato appositamente la tastiera tedesca! Il mio problema è che non riesco ad usarla correttamente forse perchè necessita di una diversa configurazione.. non lo so. Di fatto quando è configurata la tastiera tedesca non riesco ad ottenere l'accento o l'apostrofo o la chiocciola e altre funzioni le trovo sotto tasti diversi da quelli in cui dovrebbero stare. SPERO CHE QUALCUNO MI POSSA AIUTARE O CHE POSSA TRADURMI IL MESSAGGIO PRECEDENTE COSI' POSSO CHIEDERE DIRETTAMETE AL RIVENDITORE TEDESCO (avendola comperata su ebay)...purtroppo il mio tedesco non è cosi' buono e lui non parla una parola di italiano! GRAZIE MILLE!!
Antworten
Giovanna
05.01.2006 21:12:10
➤➤➤
sì finalmente capito! Dai scriviamo il problema nel forum-aiuto ed anche al revenditore.
Antworten
05.01.2006 23:56:50
➤➤➤➤
deutsch Tastaturen
Ciao, sono nuova di questo forum.. cosa intendi per forum-aiuto? Riusciresti magari a tradurre un mio messaggio per il rivenditore? penso che sia la persona giusta per risolvere il tutto. Avendomela venduta saprà pure come si usa!? Io ti lascio il mio indirizzo email. Spero in un tuo contatto! Un saluto. marialba@zahoo.it
Antworten
Giovanna
06.01.2006 10:27:05
➤➤➤➤➤
Ciao Maria, certo che lo traduciamo per te. scrivilo pure, t aiuteremo. puoi lasciare anke un messaggio privato sulla mia pagina personale. Basta cliccare sul mio nome. Meglio se t'iscrivi però. Aspettiamo il testo :)
Antworten
05.01.2006 23:59:15
➤➤➤➤
correzione messaggio precedente
....scusami ma non ho scritto correttamente il mio indirizzo email. marialba(chiocciola)yahoo.it Ciao!
Antworten
Giovanna
06.01.2006 11:12:41
➤➤➤➤➤
This user doesn't have a yahoo.it account (marialba@yahoo.it) ?????
Antworten
Giovanna
05.01.2006 20:29:16
➤
prova a vedere se funziona! saluti Giò
Antworten
05.01.2006 19:54:06
wäre sehr nett wenn mir das jemand
Hallo, ich kann den Carsten erst am Sonntag erreichen, ich werde alles mit ihm besprechen und dann melde ich mich sofort bei Dir. Micha wartet auch schon. Kuss Frank
Antworten
user_39704
05.01.2006 20:12:31
➤
für Frank Gümüs
Ciao, non posso raggiungere Carsten prima di domenica, poi ne parlerò con lui e subito dopo mi farò sentire. Anche Micha sta aspettando. Bacio, Frank
Antworten
05.01.2006 20:01:53
bitte brauche Übersetzung
.............ich schwieg. ich fühlte, dass es unanständig gewesen wäre, mit der Wahrheit wie mit einer Kanone aufzufahren......
Antworten
Giovanna
05.01.2006 21:08:07
➤
... rimasi in silenzio. sentii che era indecente saltare fuori con la verità ...
Antworten
user_36914
05.01.2006 20:25:00
An Bellamosca
Vielen Dank..du hast mir sehr geholfen, denn ich hätte es falsch verstanden. Dir noch einen schönen Abend
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X