Französisch Deutsch ur?it? Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
hervorspringen irreg. intransitiv saillir {verbe}: I. bespringen, decken; II. {verbe intransitif: saillir}, {Architektur} hervorspringen, vorspringen;
Konjugieren saillir irrég. archi Architektur Verb
original, ursprünglich, Ur-
original(e) Adjektiv
Post-it - und -s m
Büroartikel
papillon adhésif m
Substantiv
Elementar-, Anfangs-, Ur-, Primär-
... primaire
Damit sind rund 80 Prozent des Programms FISCAL-IT umgesetzt und in Betrieb. www.admin.ch
À l'heure actuelle, près de 80 % du programme FISCAL-IT a été mis en œuvre. www.admin.ch
Das Programm FISCAL-IT erneuert die elektronischen Systeme der Eidgenössischen Steuerverwaltung für 111 Millionen Franken. www.admin.ch
Le renouvellement des systèmes électroniques de l'AFC dans le cadre du programme FISCAL-IT coûte 111 millions de francs. www.admin.ch
Bereits ein Jahr später entwickelte er zusammen mit dem Konstrukteur Erich Bachem den ersten Wohnwagen – den Ur-Troll. www.hymer.com
Un an plus tard, il construisit la première caravane (Troll originelle) en collaboration avec Erich Bachem. www.hymer.com
Dekl. Nominalpräfix -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
préfixe nominal {m}: I. Nominalpräfix {n} / Präfix, das vor ein Nomen tritt (z. B. ur-, Ur- in Urbild, ursprünglich, uralt);
préfixe nominal m
Substantiv
Verknüpft mit FISCAL-IT sind auch neue Funktionen für den Automatischen Informationsaustausch aufgeschaltet worden, die ab 2018 den internationalen Austausch von Daten ermöglichen. www.admin.ch
À cette occasion, de nouvelles fonctions ont été activées pour l'échange automatique de renseignements. Ces fonctions permettront d'échanger des données à l'échelle internationale à compter de 2018. www.admin.ch
Zusätzlich wurden 16 Rückrufe und Sicherheitsinformationen von Produkten aus den Bereichen Haushalt, Wohnen und IT öffentlich aufgeschaltet und die Konsumenten darüber informiert. www.admin.ch
De plus, 16 rappels et informations de sécurité concernant des produits dans les domaines du ménage, de l’habitation et de l’informatique ont dû être diffusés publiquement et les consommateurs en ont été informés. www.admin.ch
Zum Welttag des audiovisuellen Erbes am 27.10. publizieren Memoriav, die Cinémathèque suisse und das Schweizerische Bundesarchiv alle Ausgaben der 50er Jahre in DE/FR/IT auf memobase.ch und swiss-archives.ch. www.admin.ch
À l’occasion de la Journée mondiale du patrimoine audiovisuel du 27 octobre, Memoriav, la Cinémathèque suisse et les Archives fédérales suisses publieront toutes les éditions du Ciné-Journal des années 50 en français, allemand et italien sur memobase.ch et swiss-archives.ch. www.admin.ch
Dabei wurden mit über 1‘500 verschiedenen Firmen Verträge abgeschlossen, davon rund 200 Arbeitsgemeinschaften (ARGEs) und Ingenieurgemeinschaften (INGEs). Die Spanne reicht von der international tätigen Bauunternehmung bis zum Einpersonen-Betrieb aus der IT-Branche. www.admin.ch
Il a conclu à cet effet des contrats avec plus de 1500 entreprises, dont quelque 200 communautés de travail (CT) et communautés d’ingénieurs (CI), allant des entreprises de construction actives sur la scène internationale à des entreprises unipersonnelles dans la branche informatique. www.admin.ch
Nach der Publikation aller Ausgaben des Jahres 1956 im letzten Jahr werden zum Welttag des audiovisuellen Erbes (27. Oktober) alle Ausgaben der 50er Jahre (485 Ausgaben mit 2'396 Beiträgen) in den Sprachen DE, FR und IT mitsamt umfassenden und mehrsprachigen Metadaten online auf memobase.ch und swiss-archives.ch recherchierbar und zugänglich gemacht. www.admin.ch
La mise en ligne des archives du Ciné-Journal a débuté l’année dernière avec la publication des éditions de l’année 1956. Cette année, à l’occasion de la Journée mondiale du patrimoine audiovisuel, le 27 octobre, toutes les archives des années 50 (485 éditions pour un total de 2396 contributions), ainsi qu’un vaste éventail de métadonnées dans les trois langues, seront publiées en français, allemand et italien. Elles seront disponibles sur memobase.ch et swiss-archives.ch. www.admin.ch
wesentlich primordial {m}, primordiale {f}: I. ursprünglich, uranfänglich (seiend) II. {übertragen} primordial / wesentlich; III. {Philosophie} primordial / von erster Ordnung, uranfänglich, ursprünglich seiend, das Ur-Ich betreffend;
primordial(e) übertr. übertragen Adjektiv
ursprünglich, uranfänglich seiend primordial {m}, primordiale {f}: I. ursprünglich, uranfänglich (seiend) II. {übertragen} primordial / wesentlich; III. {Philosophie} primordial / von erster Ordnung, uranfänglich, ursprünglich seiend, das Ur-Ich betreffend;
primordial(e) Adjektiv
primordial primordial {m}, primordiale {f}: I. ursprünglich, uranfänglich (seiend) II. {übertragen} primordial / wesentlich; III. {Philosophie} primordial / von erster Ordnung, uranfänglich, ursprünglich seiend, das Ur-Ich betreffend;
primordial(e) Adjektiv
primordial primordial {m}, primordiale {f}: I. ursprünglich, uranfänglich (seiend) II. {übertragen} primordial / wesentlich; III. {Philosophie} primordial / von erster Ordnung, uranfänglich, ursprünglich seiend, das Ur-Ich betreffend;
primordial(e) philo Philosophie , allg allgemein , übertr. übertragen Adjektiv
Konjugieren einsteigen, aussteigen
descendre Présent:
descends,
descends,
descend,
descendons,
descendez,
descendent
Subjonctif présent:
descende,
descendes,
descende,
descendions,
descendiez,
descendent
Subjonctif imparfait:
descendisse,
descendisses,
descendît,
descendissions,
descendissiez,
descendissent
Conditionnell I:
descendrais,
descendrais,
descendrait,
descendrions,
descendriez,
descendraient,
Futur I:
descendrai
descendras,
descendra,
descendrons,
descendrez,
descendront,
Imperativ: descends (Sing.), descendons (Pl.)
descendez (Pl.)
Participe Présent:
descendant
Partizip Perfekt:
descendu(e)
Participe - passé mit Hilfe von être
Verb
Dekl. Pastiche -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pastiche {m}: I. Pasticcio {m} / Pastiche {m}, ein Bild, das in betrügerischer Art und Weise und demnach in Absicht in der Manie eines großen Meisters gemalt wurde (dazu muss der Ur-Maler groß, Meister und Maler gewesen sein, Meist lag dieses zu keinem Zeitpunkt vor, erst mit eintreten des Todes / Ableben desjenigen, früher oft auch als Schmierfink, Nichtsnutz zu Lebzeiten genannt); II. {alt} Pastiche {m} / Nachahmung und Ideen eines Autors III. Pasticcio {m} / aus Stücken verschiedener Komponisten mit einem neuen Text zusammengesetzte Oper;
pastiche -s m
kunst Kunst , liter Literatur , musik Musik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 10:34:36 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À Á Â Ç È É Ê Ë Î Ï Ô Ù Û œ Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß à á â ç è é ê ë î ï ô ù û ä ö ü ä ö ü X