pauker.at

Französisch Deutsch residence buying process

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zweitwohnung -en
f
résidence secondaire
f
Substantiv
Dekl. Aufenthaltsort -e
m
lieu de résidence -x
m
Verwaltungspr, steuerSubstantiv
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Prozess gewinnen
Gericht
gagner le procès Verb
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
die gebührenpflichtige Verwarnung le PV (procès-verbal)Substantiv
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Dekl. Residenz -en
f

résidence {f}: I. {selbsternannte als auch unter sich selbst zugewiesene Räuberbande} Residenz {f} / Wohnsitz eines Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen; II. Residenz {f} / Wohnsitz im Ausland; III. {neuzeitlich} Residenz {f} / Hauptstadt;
résidence
f
Substantiv
Wohnsitz m, Wohnort
m
résidence
f
Substantiv
in einem Studentenheim en résidence
Hauptwohnsitz
m
résidence principale
f
Substantiv
Dekl. Wohnort -e
m
lieu de résidence
m
Substantiv
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
Winterresidenz
f
résidence d'hiver
f
Substantiv
Die Wohnanlage ist sehr gepflegt.
Wohnen
La résidence est très soignée.
Amtssitz des Staatspräsidenten
m
résidence du Président de République
f
Substantiv
Dekl. Kriminalprozess -e
m

procès criminal {m}: I. {alt} Kriminalprozess {m} / Strafprozess {m};
procès criminal
m
Substantiv
Protokoll n (einer Sitzung) procès-verbal
m
Substantiv
Dekl. Passivprozess -e
m

procès passif {m}: I. {Rechtswort} Passivprozess {m}, ein Prozess in dem jmd. als Beklagter auftritt;
procès passif
m
jur, Rechtsw.Substantiv
Protokoll -e
n

procès-verbal {m} (Plural: procès-verbaux): I. Protokoll; II. {contravention} Strafmandat {n};
procès-verbal procès-verbaux
m
Substantiv
Strafmandat -e
n

procès-verbal {m} (Plural: procès-verbaux): I. Protokoll; II. {contravention} Strafmandat {n};
procès-verbal procès-verbaux
m
Substantiv
Prozess
m

jur, Justiz
procès mSubstantiv
Studentenwohnheim
n

Unterkunft, Wohnen
foyer m pour étudiants, résidence f universitaire;Substantiv
Dekl. Beschleunigungsvorgang -vorgänge
m

procès de l'accéleration: I. Akzelerationsprozess {m} / Beschleunigungsvorgang {m} / Beschleunigungsprozess {m};
procès de l'accéleration
m
Substantiv
protokollieren rédiger un procès-verbalVerb
Dekl. Sitzungsbericht
m
procès-verbal de séance
m
Substantiv
Dekl. Akzelerationsprozess -e
m

procès de l'accéleration: I. Akzelerationsprozess {m} / Beschleunigungsvorgang {m} / Beschleunigungsprozess {m};
procès de l'accéleration
m
Substantiv
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Protokollführer m, Protokollführerin
f
rédacteur (/ rédactrice) du procés-verbalSubstantiv
mit jdm hart ins Gericht gehen
Kritik
faire le procès de qn.
gegen jdn prozessieren
Gericht
être en procès avec qn.
Strafbefehl
m

Justiz
ordonnance f pénale; procès-verbal m de contraventionSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 12:39:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken