| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
renommieren transitiv
renommer {Verb} transitiv: I. renommieren / umtaufen, umbenennen II. renommieren / angeben, prahlen, groß tun; |
renommer | | Verb | |
|
prahlen transitiv
renommer {Verb} transitiv: I. renommieren / umtaufen, umbenennen II. renommieren / angeben, prahlen, groß tun; |
renommer | | Verb | |
|
umtaufen transitiv
renommer {Verb} transitiv: I. renommieren / umtaufen, umbenennen II. renommieren / angeben, prahlen, groß tun; |
renommer | | Verb | |
|
umbenennen transitiv
renommer {Verb} transitiv: I. renommieren / umtaufen, umbenennen II. renommieren / angeben, prahlen, groß tun; |
renommer | | Verb | |
|
angeben irreg. transitiv
renommer {Verb} transitiv: I. renommieren / umtaufen, umbenennen II. renommieren / angeben, prahlen, groß tun; |
renommer | | Verb | |
|
berühmt
renommé {m}, renommée {f} {P.P.} {Adj.}: I. renommiert / umgetauft, umbenannt; II. renommieren / angegeben, geprahlt, groß getan; III. renommiert / berühmt; |
renommé, -e | | Adjektiv | |
|
renommiert
renommé {m}, renommée {f} {P.P.} {Adj.}: I. renommiert / umgetauft, umbenannt; II. renommieren / angegeben, geprahlt, groß getan; III. renommiert / berühmt; |
renommé, -e | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:59:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |