pauker.at

Französisch Deutsch projets

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
durcheinanderbringen brouiller
papiers, projets
Verb
Reisepläne
f, pl
projets de voyage
m
Substantiv
seine Pläne verwirklichen
Handeln
réaliser ses projets
Pläne machen
Überlegung, Handeln
faire des projets
Unsere Pläne sind zunichte.
Ergebnis
Nos projets sont anéantis.
Was sind deine Pläne?
Absicht, Überlegung
Quels sont tes projets ?
seinem Vorhaben treu bleiben rester fidèle à ses projets
seine Pläne in die Tat umsetzen
Handeln
mettre ses projets en pratique Verb
Zukunftspläne m, pl schmieden faire de grands projets d'avenir
Sie hat seine Pläne durchkreuzt.
(durchkreuzen)
Elle l'a contrarié les projets.
(contrarier)
Das ist reine Zukunftsmusik. ugs Ce ne sont que des projets d'avenir.
Habt ihr Neujahr schon etwas vor?
Unternehmung
Avez-vous déjà des projets pour le nouvel an?
Im Rahmen der laufenden Entsorgungsprojekte sollen Überwachung, Kontrolle und erleichterte Rückholung im Sinne dieses neuen Konzepts untersucht werden.www.admin.ch Dans cette perspective, il reste à analyser les projets actuels de gestion des déchets radioactifs sous l’angle de la surveillance, du contrôle et de la récupération facilitée.www.admin.ch
Was heisst das konkret für interessierte Bauerinnen und Bauern, die ihre innovativen Projekte realisieren wollen?www.admin.ch Concrètement, que doivent faire les agriculteurs désireux de réaliser leurs projets innovants ?www.admin.ch
Eine erste Evaluation der Projekte soll Ende 2018 vorgenommen werden.www.admin.ch Une première évaluation des projets aura lieu à la fin de 2018.www.admin.ch
Zum anderen empfiehlt die Expertengruppe die Einführung eines Experimentierartikels, um innovative Pilotprojekte zu testen.www.admin.ch D’autre part, il recommande d’introduire un article relatif aux projets pilotes innovants.www.admin.ch
Sieben weitere Gebäude, darunter vier Schweizer Projekte, erhielten als besondere Wertschätzung der Jury eine Anerkennung.www.admin.ch Sept autres bâtiments, dont quatre projets suisses, ont obtenu une reconnaissance du jury pour leur grande qualité.www.admin.ch
Der Beitrag der DEZA an diese beiden Projekte beläuft sich auf rund eine Million Franken pro Jahr.www.admin.ch La contribution annuelle de la DDC aux deux projets est d’environ 1 million de francs suisses par année.www.admin.ch
Die Bundesrätin besuchte in Tunis verschiedene Projekte, die von der Schweiz unterstützt werden.www.admin.ch La conseillère fédérale a visité à Tunis plusieurs projets qui bénéficient d'un soutien de la Suisse.www.admin.ch
Von 261 Eingaben erhielten elf Sanierungen und Neubauten einen Preis oder eine Auszeichnung zugesprochen.www.admin.ch Parmi les 261 projets soumis, onze bâtiments neufs ou rénovés se sont vu attribuer un prix ou une reconnaissance.www.admin.ch
Aus 261 Eingaben kürte eine internationale Jury die Preisträger und vergab vier Hauptpreise und sieben Anerkennungen.www.admin.ch Un jury international a désigné les lauréats parmi 261 projets, en attribuant quatre prix principaux et sept reconnaissances.www.admin.ch
Vermehrt laufen wieder Optimierungen an der Brennstoffzelle und Forschungsprojekte für alternative Energieträger.www.spirit.bfh.ch On assiste de nouveau à une augmentation des travaux d’optimisation des piles à combustible et des projets de recherche pour des sources énergétiques alternatives.www.spirit.bfh.ch
Bei den neuen Beiträgen der Schweiz an Kooperationsprojekte in Eritrea wird nachzuweisen sein, dass ein wirksames Engagement vor Ort möglich ist.www.admin.ch Les nouvelles contributions suisses à des projets de coopération en Erythrée devront montrer qu’il est possible de travailler efficacement sur place.www.admin.ch
Zum anderen finanziert er kantonale, regionale und kommunale Projekte, die das Betreuungsangebot besser auf die Bedürfnisse der Eltern abstimmen.www.admin.ch D’autre part, elle financera des projets cantonaux, régionaux ou communaux visant à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents.www.admin.ch
Konkret unterstützt sie Projekte unter anderem in den Bereichen Bildung.www.admin.ch Concrètement, cet appui se manifeste par un soutien à des projets en particulier dans le domaine de l’éducation et de la formation.www.admin.ch
Bereits im ersten Jahr reichten Initianten aus allen Ecken der Schweiz 37 innovative Projekte beim Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) ein.www.admin.ch Dès la première année, 37 projets issus des quatre coins de la Suisse ont été déposés à l'Office fédéral de l'agriculture (OFAG).www.admin.ch
Die Projekte sollen die landwirtschaftliche Wertschöpfung erhöhen und dadurch einen positiven Einfluss auf das Einkommen der Landwirte haben.www.admin.ch Ces projets visent à accroître la création de valeur ajoutée agricole et, par conséquent, à se répercuter positivement sur le revenu des agriculteurs.www.admin.ch
Zudem fördert er Projekte, mit denen Betreuungsangebote besser auf die Bedürfnisse berufstätiger Eltern ausgerichtet werden.www.admin.ch De plus, elle encourage les projets qui visent à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents exerçant une activité professionnelle.www.admin.ch
Betreuungsangebot an die Bedürfnisse der Eltern anpassen Neu finanziert der Bund auch Projekte mit, die das Betreuungsangebot auf kantonaler, regionaler oder kommunaler Ebene besser auf die Bedürfnisse der Eltern abstimmen.www.admin.ch Adaptation de l’offre aux besoins des parents Dorénavant la Confédération financera aussi des projets cantonaux, régionaux ou communaux visant à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents.www.admin.ch
Im Vordergrund der Gespräche stehen Möglichkeiten zu multilateralen Kooperationsprojekten im Rüstungsbereich sowie bilaterale Treffen mit Amtskollegen.www.admin.ch Les entretiens portent principalement sur les possibilités de coopérations multilatérales dans le cadre de projets, et le programme comporte aussi des rencontres bilatérales entre homologues.www.admin.ch
Das Podium in Venedig vertiefte am Beispiel des Einfamilienhauses die Frage, wie baukulturell hochwertige Lösungen auch zu einer höheren Lebensqualität für alle führen können.www.admin.ch En partant de l’exemple de la maison individuelle, la table ronde a thématisé comment des projets de haute qualité architecturale peuvent contribuer à améliorer la qualité de vie de tous.www.admin.ch
Seit Anfang Oktober 2017 leistet die DEZA während einer Pilotphase, die bis Ende 2019 dauern soll, Beiträge an zwei Berufsbildungsprojekte.www.admin.ch Elle a démarré début octobre 2017 sa contribution à deux projets de formation professionnelle pour une phase pilote, prévue pour durer jusqu’à fin 2019.www.admin.ch
In der Schweiz machen Aktivitäten und Projekte auf das Potenzial des Kulturerbes für eine demokratische und nachhaltige Entwicklung der Gesellschaft aufmerksam.www.admin.ch Les activités et projets prévus en Suisse mettent en évidence le rôle que peut jouer le patrimoine culturel pour un développement démocratique et durable de la société.www.admin.ch
Im Gegensatz zu klassischen QuNaV-Projekten wurden neu auch Zusammenarbeiten mit Entwicklungspartnern (beispielsweise für den Bau eines Maschinen-Prototypen) oder mit der Forschung gefördert und die Hürden für die Projekteingabe herabgesetzt.www.admin.ch À la différence des projets OQuaDu « classiques », AgrIQnet encourage les coopérations avec des partenaires (p. ex. pour la construction du prototype d'une machine) ou avec la recherche.www.admin.ch
So sollen zum Beispiel Projekte für Betreuungsangebote ausserhalb der üblichen Öffnungszeiten oder Projekte für eine ganztägige Betreuung von Schulkindern gefördert werden.www.admin.ch Elle pourra par exemple soutenir des projets proposant un accueil en dehors des heures d’ouverture habituelles ou un accueil des enfants d’âge scolaire tout au long de la journée.www.admin.ch
Das Engagement der Schweiz bei Kooperationsprojekten in Eritrea erfolgt im Rahmen einer Pilotphase, die bis Ende 2019 dauert, um die Machbarkeit einer erneuten Schweizer Entwicklungszusammenarbeit in Eritrea auszuloten.www.admin.ch Cette participation de la Suisse à des projets de coopération en Erythrée constitue une phase pilote, qui durera jusqu’à la fin de 2019, pour tester la faisabilité d’une coopération suisse en Erythrée.www.admin.ch
Nach einer Machbarkeitsstudie, gezielten Kontakten und Planungsarbeiten lancierte die DEZA Anfang Oktober 2017 ihre Beteiligung an zwei Berufsbildungsprojekten.www.admin.ch Après une étude de faisabilité, une série de contacts et la planification, la DDC a démarré début octobre 2017 deux collaborations pour des projets dans le domaine de la formation professionnelle.www.admin.ch
Zwischen 2013 und 2017 förderte der Schweizer Nationalfonds knapp 20 Schweizer Projekte mit einem iranischen Kooperationselement (Umfang: ca. 3 Mio. CHF).www.admin.ch Entre 2013 et 2017, le Fonds national suisse a financé près de vingt projets suisses avec des éléments de collaboration iranienne (volume total: env. 3 millions de francs).www.admin.ch
Für Subventionserhöhungen und Projekte, die seit dem 1. Januar 2018 umgesetzt worden sind, können Gesuche gestützt auf eine Übergangsregelung zwischen dem 1. und 31. Juli 2018 eingereicht werden.www.admin.ch Des demandes concernant des subventions majorées ou des projets lancés depuis le 1er janvier 2018 pourront être soumises entre le 1er et le 31 juillet 2018 sur la base d’une disposition transitoire.www.admin.ch
Die Initiative im Rahmen der Verordnung über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit unterstützt seit 2017 innovative bäuerliche Gemeinschaftsprojekte mit Fokus auf Qualität und Nachhaltigkeit.www.admin.ch Lancée dans le cadre de l’ordonnance sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire, cette initiative permet, depuis 2017, de soutenir les projets innovants axés sur la qualité et la durabilité, présentés par un groupe d’agriculteurs.www.admin.ch
Nur ein Jahr später entstand in Burgdorf das Labor für Photovoltaik, das seit 1989 Forschungsprojekte mit Partnern rund um den Erdball und internationale Workshops durchführt.www.spirit.bfh.ch À peine une année plus tard, le laboratoire de photovoltaïque voyait le jour à Burgdorf. Depuis, ce laboratoire organise des projets de recherche avec des partenaires du monde entier ainsi que des ateliers internationaux.www.spirit.bfh.ch
Neben ihren humanitären Aktivitäten im Osten des Landes führt die DEZA seit mehreren Jahren Entwicklungsprogramme in der Ukraine durch, vor allem im Gesundheitswesen.www.admin.ch Outre des actions humanitaires dans l'est du pays, la DDC est engagée depuis plusieurs années en Ukraine dans la coopération au développement avec notamment d'importants projets dans le domaine de la santé.www.admin.ch
Zu den Projekten, die im Ausbauschritt 2035 enthalten sind, gehören der Brüttenertunnel, der Zimmerberg-Basistunnel II sowie Ausbauten zwischen Yverdon, Lausanne und Genf, beim Bahnhof Zürich-Stadelhofen und bei mittelgrossen Bahnhöfen.www.admin.ch Parmi les projets de l’EA 2035 figurent la construction du tunnel de Brütten et du tunnel de base du Zimmerberg II, des aménagements entre Yverdon, Lausanne et Genève et des travaux sur la gare de Zurich Stadelhofen et sur des gares de taille moyenne.www.admin.ch
Diese Organisationen stellen sicher, dass die landwirtschaftliche Basis AgrIQnet kennt, beurteilen die eingereichten Projekte in erster Instanz und vermitteln Kontakte zu vor- und nachgelagerten Bereichen der Wertschöpfungskette und zur Forschung.www.admin.ch Ces organismes veillent à informer les paysans sur AgrIQnet, évaluent en première instance les projets déposés et mettent les agriculteurs en contact avec la recherche et les secteurs situés en amont et en aval de la chaîne de création de valeur.www.admin.ch
Der EDÖB muss seine Aufsichtstätigkeit deshalb auf eine Vielzahl von Projekten der Bundesbehörden und der Wirtschaft ausdehnen, mit denen diese wissenschaftliche, statistische sowie technische oder administrative Zwecke ohne Personenbezug verfolgen.www.edoeb.admin.ch Le PFPDT doit donc étendre son activité de surveillance à de nombreux projets des autorités fédérales et de l’économie qui poursuivent des objectifs scientifiques, statistiques, techniques ou administratifs sans relier les données à des personnes.www.edoeb.admin.ch
Bei der Ämterkonsultation zu diesem Bericht wiesen wir darauf hin, dass datenschutzrechtliche Aspekte bereits in der Planungs- und Entwicklungsphase von digitalen Wirtschaftsprojekten berücksichtigt werden müssen.www.edoeb.admin.ch Lors de la consultation des offices concernant ce rapport, nous avons indiqué que les aspects juridiques relatifs à la protection des données devaient être examinés dès la phase de planification et de développement des projets d’économie numérique.www.edoeb.admin.ch
Anne Hiltpold, stellvertretende Generalsekretärin der Chambre genevoise immobilière, behandelte die mietrechtlichen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Leerkündigung von ganzen Liegenschaften bei Sanierungsprojekten.www.admin.ch Anne Hiltpold, secrétaire générale adjointe de la Chambre genevoise immobilière, a souligné pour sa part les défis liés à la résiliation du bail dans le cadre des projets de rénovation touchant des immeubles entiers.www.admin.ch
In allen drei Semestern engagieren sich die Studierenden zudem im Forschungsbetrieb des Instituts an Projekten Projektarbeit 1 und 2, Masterarbeiten –, die vorzugsweise einen direkten industriellen Bezug aufweisen.www.spirit.bfh.ch En outre, pendant les trois semestres, les étudiant-e-s s’engagent dans des projets de recherche de l’Institut travail de projet 1 et 2, thèses de master –, qui comportent, de préférence, un rapport direct avec l’industrie.www.spirit.bfh.ch
Projekte zu diesem Thema werden in der Evaluation als prioritär eingestuft, insbesondere dann, wenn sie interdisziplinär angelegt sind und sowohl technische als auch rechtliche und medienwissenschaftliche Aspekte berücksichtigen.www.admin.ch Les projets traitant de ce sujet sont examinés en priorité, en particulier s'ils sont présentés de manière interdisciplinaire et s'ils abordent aussi bien les aspects techniques que les questions relatives au droit et à la science des médias.www.admin.ch
AgrIQnet startete vor einem Jahr als Teilprojekt im Rahmen der Verordnung über die Förderung von Qualität und Nachhaltigkeit (kurz QuNaV) - mit dem Ziel, innovative Projekte aus bäuerlicher Hand schneller, zielgerichteter und mit weniger administrativem Aufwand unterstützen zu können.www.admin.ch Réalisé dans le cadre de l'ordonnance sur la promotion de la qualité et de la durabilité dans le secteur agroalimentaire (OQuaDu), le projet AgrIQnet a démarré il y a un an. Son objectif est de soutenir de manière plus rapide, précise et plus simple au plan administratif des projets innovants conçus par des paysans.www.admin.ch
«Die Jury hat viele Gebäude prämiert, die den Neuanfang des Bauens auch als Neuanfang der Gemeinschaft begreifen.» Die Preissumme von 50 000 Euro teilen sich eine Volksschule in Vorarlberg, eine Käserei und ein Supermarkt in Österreich sowie ein Gemeindezentrum in Italien.www.admin.ch « Le jury a primé surtout des projets qui associent le renouveau du bâti à celui de la communauté ». Le prix de 50 000 euros a été partagé entre une école primaire du Vorarlberg, une fromagerie et un supermarché dans d’autres régions d’Autriche et un centre communal en Italie.www.admin.ch
Nachdem von verschiedenen Seiten (u.a. Kantone und Umweltverbände) die Frage aufgeworfen wurde, ob die für die zweite Bauphase geplanten NEAT-Projekte vorzeitig realisiert werden könnten, hat der Bundesrat bereits im Juni vergangenen Jahres die Mindestvoraussetzungen dafür definiert.www.admin.ch Après que différents organismes (entre autres des cantons et des organisations écologiques) ont demandé si les projets de la NLFA prévus pour la deuxième phase de construction pourraient être réalisés avant la date prévue, le Conseil fédéral a déjà défini au mois de juin de l’an dernier les conditions minimales à remplir à cette fin.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 5:25:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken