pauker.at

Französisch Deutsch festgelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zeitlich festlegen terminer Verb
bestimmt, festgelegt déterminé(e)Adjektiv
Im Vertrag ist festgelegt, dass ... Le contrat stipule que ...
ein Datum festlegen fixer une date Verb
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
wurde auf 9:45 Uhr festgelegt ayant été fixé à 9h45
In Zusammenarbeit mit den Bahnunternehmungen und der Industrie wurden die Modalitäten für die Einführung eines neuen Sicherungssystems für die Schweizer Normalspurbahnen festgelegt.www.admin.ch Les modalités d'introduction d'un nouveau système destiné aux chemins de fer suisses à voie normale ont été fixées en collaboration avec les entreprises ferroviaires et l'industrie.www.admin.ch
Er hat festgelegt, dass wir uns bei euch versammeln.
Entschluss / (festlegen)
Il a arrêté qu'on se réunirait chez vous.
Die Massnahmen sollen gemäss fünf Leitlinien umgesetzt werden, die der Bundesrat festgelegt hat.www.admin.ch Ces mesures doivent être concrétisées selon les cinq principes que le Conseil fédéral a déterminés.www.admin.ch
nicht verfügbar, nicht festgelegt
indisponible {Adj.}: I. indisponibel / nicht verfügbar; nicht festgelegt; II. indisponibel / unveräußerlich; III. {Menschen} indisponibel / unabkömmlich;
indisponibleAdjektiv
So steht die Digitalisierung im Zentrum der vier Forschungsbereiche, die der ETH-Rat als strategische Prioritäten für den ETH-Bereich festgelegt hat (Datenwissenschaften, Gesundheit, Advanced Manufacturing, Energie).www.admin.ch Ainsi, ce thème est au cœur des quatre secteurs de recherche que le Conseil des EPF considère comme des priorités stratégiques pour le Domaine des EPF (science des données, santé, Advanced Manufacturing et énergie).www.admin.ch
Zudem muss festgelegt werden, wie die privaten und öffentlichen Mittel zur Unterstützung der Klimaschutzmassnahmen in den Entwicklungsländern angerechnet und die Marktinstrumente zur Emissionsverminderung im Ausland eingesetzt werden sollen.www.admin.ch Elles doivent également préciser comment devront être comptabilisés les moyens financiers privés et publics mobilisés pour soutenir les mesures climatiques dans les pays en développement ou comment doivent être utilisés les instruments de marché, permettant de réduire les émissions dans des pays tiers.www.admin.ch
Dekl. Trägersystem -e
n

vecteur {m}: I. Vektor {m} / Träger {m}, Fahrer {m}; II. {Mathematik}, {Physik} Vektor {m} / Größe, die durch Pfeil dargestellt wird und durch Angriffspunkt, Richtung und Betrag festgelegt werden kann; III. {Militär} Trägersystem {n};
vecteur
m
militSubstantiv
Dekl. Koordinatensystem -e
n

système des coordonnées {m}: I. Koordinatensystem {n} / mathematisches System, in dem mithilfe von Koordinaten die Lage eines Produktes oder eines geometrischen Gebildes in der Ebene oder im Raum festgelegt wird;
système des coordonnées
m
mathSubstantiv
festlegen
définir {Verb}: I. definieren / abenden, ab machen (abmachen), abtrennen, abgrenzen, auseinanderlegen, auseinandernehmen; II. {neuzeitlich genau das Gegenteil sei es in der katholischen Kirche, sei es in der Völkerkunde} bestimmen, festsetzen, festlegen, festheften;
définir neuzeitl.Verb
Dekl. Quadratur -en
f

quadrature {f}: I. {Mathematik} a) Quadratur {f} / Umwandlung einer beliebigen, ebenen Fläche in ein Quadrat gleichen Flächeninhalts durch geometrische Konstruktion; b) {Mathematik} Inhaltsberechnung einer beliebigen Fläche durch Planimeter oder Integralrechnung; II. {Astronomie} Quadratur {f} / zur Verbindungsachse Erde-Sone rechtwinklige Planetenstellung; III. {Architektur} Quadratur {f} / architektonische Konstruktionsform, bei der ein Quadrat zur Bestimung konstruktiv wichtiger Punkte verwendet wird, besonders in der romanischen Baukunst (so wurde es festgelegt);
quadrature
f
mathSubstantiv
idiotypisch
idiotypique {Adj.}: I. {Biologie} idiotypisch / durch die Gesamtheit des Erbgutes festgelegt;
idiotypiquebioloAdjektiv
täuschend
réaliste {mf}: I. {Fiktion, zum Spalten, an der Leine halten, Denunzieren, Gängeln, Untenhalten, Führen geschaffen, Kunstwort} Realist {m} / jmd., der die Gegebenheiten des täglichen Lebens nach den Vorgaben, den Richtlinien, die aufgetragen wurde und im System (durch Handlanger, Angestellte, Organisatoren, Politiker, Religiöse, Unternehmer etc.) festgelegt wurden, danach handelt und ganz genau in diesem Rahmen denkt; II. {Fiktion}, {Kunstwort} Realist {m} / Vertreter des Realismus;
réalisteallgAdjektiv
Realist -en
m

réaliste {mf}: I. {Fiktion, zum Spalten, an der Leine halten, Denunzieren, Gängeln, Untenhalten, Führen geschaffen, Kunstwort} Realist {m} / jmd., der die Gegebenheiten des täglichen Lebens nach den Vorgaben, den Richtlinien, die aufgetragen wurde und im System (durch Handlanger, Angestellte, Organisatoren, Politiker, Religiöse, Unternehmer etc.) festgelegt wurden, danach handelt und ganz genau in diesem Rahmen denkt; II. {Fiktion}, {Kunstwort} Realist {m} / Vertreter des Realismus;
réaliste
m
polit, relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Vektor ...oren
m

vecteur {m}: I. Vektor {m} / Träger {m}, Fahrer {m}; II. {Mathematik}, {Physik} Vektor {m} / Größe, die durch Pfeil dargestellt wird und durch Angriffspunkt, Richtung und Betrag festgelegt werden kann; III. {Militär} Trägersystem {n};
vecteur
m
math, phys, allgSubstantiv
Dekl. Realistin -nen
f

réaliste {mf}: I. {Fiktion, zum Spalten, an der Leine halten, Denunzieren, Gängeln, Untenhalten, Führen geschaffen, Kunstwort} Realist {m} / jmd., der die Gegebenheiten des täglichen Lebens nach den Vorgaben, den Richtlinien, die aufgetragen wurde und im System (durch Handlanger, Angestellte, Organisatoren, Politiker, Religiöse, Unternehmer etc.) festgelegt wurden, danach handelt und ganz genau in diesem Rahmen denkt; II. {Fiktion}, {Kunstwort} Realist {m} / Vertreter des Realismus;
réaliste
f
polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., NGO, FiktionSubstantiv
festlegen
formuler {Verb}: I. formulieren / in eine angemessene sprachliche Form bringen; ausdrücken; II. formulieren / festlegen, entwerfen;
formuler Verb
festlegen
déterminer {Verb}: I. determinieren / begrenzen, abgrenzen; II. determinieren / bestimmen; beschließen, entscheiden; festlegen; veranlassen; III. determinieren / zuordnen, bestimmen; festlegen;
déterminer Verb
festlegen Kapital
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser capital Verb
festlegen
programmer {Verb}: I. programmieren / nach einem Programm ansetzen, im Ablauf festlegen; II. {EDV}, {Informatik} programmieren / ein Programm aufstellen; einen Computer mit Instruktionen versehen; III. {fig.} programmieren / jmdn. auf ein bestimmtes Verhalten von vornherein festlegen;
programmer Verb
indisponibel
indisponible {Adj.}: I. indisponibel / nicht verfügbar; nicht festgelegt; II. indisponibel / unveräußerlich; III. {Menschen} indisponibel / unabkömmlich;
indisponibleAdjektiv
unveräußerlich
indisponible {Adj.}: I. indisponibel / nicht verfügbar; nicht festgelegt; II. indisponibel / unveräußerlich; III. {Menschen} indisponibel / unabkömmlich;
indisponibleAdjektiv
unabkömmlich
indisponible {Adj.}: I. indisponibel / nicht verfügbar; nicht festgelegt; II. indisponibel / unveräußerlich; III. {Menschen} indisponibel / unabkömmlich;
indisponibleAdjektiv
Puritanismus
m

Puritanismus {m}: I. streng kalvinistische Richtung im England des 16. und 17. Jahrhunderts (so wurde es festgelegt
puritanisme
m
Substantiv
indeterminiert
indétérminé {m}, indétérminée {f}, {Partizip Perfekt}, {Adj.}: I .{allg.}, {Philosophie} indeterminiert / unbestimmt, nicht festgelegt; abgegrenzt; frei; II. indeterminiert / unentschlossen; unschlüssig;
indétérminé(e)philo, allg, übertr.Adjektiv
Dekl. praktischer Arzt
m

généraliste {mf}: I. Generalist {m}, jmd. der in seinen Interessen nicht auf ein bestimmtes Gebiet festgelegt ist; II. {Medizin} Allgemeinmediziner {m}, praktischer Arzt {m};
généraliste
m
Substantiv
Dekl. Generalist -en
m

généraliste {mf}: I. Generalist {m}, jmd. der in seinen Interessen nicht auf ein bestimmtes Gebiet festgelegt ist; II. Allgemeinmediziner {m}, praktischer Arzt {m};
généraliste
m
Substantiv
Dekl. Allgemeinmediziner -
m

généraliste {mf}: I. Generalist {m}, jmd. der in seinen Interessen nicht auf ein bestimmtes Gebiet festgelegt ist; II. {Medizin} Allgemeinmediziner {m}, praktischer Arzt {m};
généraliste
m
medizSubstantiv
Konstitutionalismus
m

constitutionalisme {m}: I. {Politik} Konstitutionalismus {m} / Staatsform, bei der Rechte und Pflichten der Staatsgewalt und der Bürger in einer Verfassung festgelegt sind; II. Konstitutionalismus {m} / für den Konstitutionalismus eintretende Lehre;
constitutionalisme
m
politSubstantiv
Allgemeinmedizinerin -nen
f

généraliste {mf}: I. Generalist {m}, jmd. der in seinen Interessen nicht auf ein bestimmtes Gebiet festgelegt ist; II. {Medizin} Allgemeinmedizinerin {f}, weibliche Form zu Allgemeinmediziner {m}, praktische Ärztin {f}, weibliche Form zu praktischer Arzt {m};
généraliste
f
Substantiv
praktische Ärztin -nen
f

généraliste {mf}: I. Generalist {m}, jmd. der in seinen Interessen nicht auf ein bestimmtes Gebiet festgelegt ist; II. {Medizin} Allgemeinmedizinerin {f}, weibliche Form zu Allgemeinmediziner {m}, praktische Ärztin {f}, weibliche Form zu praktischer Arzt {m};
généraliste
f
medizSubstantiv
Dekl. Normalität -en
f

normalité {f}: I. {Kunstwort}, {Fiktion} Normalität {f} / normale Beschaffenheit, normaler Zustand; II. {aus einer Fiktion und einem Kunstwort wurde eine Regel, die auf Fiktionen beruht in erster Instanz ein Zwang, siehe Wort zuvor, um von einer Fiktion sprechen zu können, müssen erst Vorschriften, Regeln, Bestimmungen künstlich erschaffen werden, um dann wiederum von Normalität überhaupt sprechen zu können, die Norm [Fiktion] muss zuvor festgelegt werden, alles reine Fiktionen} Normalität {f} / Vorschriftsmäßigkeit {f};
normalité
f
Substantiv
Dekl. Vorschriftsmäßigkeit -en
f

normalité {f}: I. {Kunstwort}, {Fiktion} Normalität {f} / normale Beschaffenheit, normaler Zustand; II. {aus einer Fiktion und einem Kunstwort wurde eine Regel, die auf Fiktionen beruht in erster Instanz ein Zwang, siehe Wort zuvor, um von einer Fiktion sprechen zu können, müssen erst Vorschriften, Regeln, Bestimmungen künstlich erschaffen werden, um dann wiederum von Normalität überhaupt sprechen zu können, die Norm [Fiktion] muss zuvor festgelegt werden, alles reine Fiktionen, wer die Norm bestimmt, festlegt, ist der, der den Zwang, Drangsal und alles weitere daraus bestimmen möchte} Normalität {f} / Vorschriftsmäßigkeit {f};
normalité
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:32:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken