pauker.at

Französisch Deutsch Nicht so bescheiden nimm dir ruhig mehr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
nicht mehr ne plus
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
So einfach ist das nicht! Ce n'est pas si simple que cela!
Wir sprechen nicht mehr darüber. On n'en parle plus.
bescheiden, unauffällig sans ostentation
dir, dich toi
auch nicht non plus
auch nicht pas plus que
Nimm dir ruhig Zeit!
Beruhigung, Tempo
Prends tout ton temps !
Du hast sie ja wohl nicht mehr alle!
Beschimpfung
Ça va pas la tête ?
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
Keiner ist so taub wie derjenige, der nicht hören will.
Sprichwort; Ablehnung
Il n'est pire que celui qui ne veut pas entendre.
nicht mehr ganz richtig im Kopf sein fam
Geisteszustand
perdre la boule fam
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
nicht so sehr pas tellement
mehr... als plus... que
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
wenn nicht (gar) sinon
nicht so bald pas de si tôt
So,... Bon,...
so si
so aussi adv [si, tellement]
so comme
so si adv [tellement]
bescheiden modeste
nicht pas adv [avec un adjectif]
nicht ne...pas
nicht ne...pas, non pas
so si adv
Unkraut vergeht nicht! / So schnell geht es (mit ihm) nicht zuende!
Befinden
Il mourrait plutôt un bon chien de berger.
weniger ruhig als... moins calmement que
nicht mehr plus
dermassen (/ so) schön tellement beau (/ belle)
nicht so sehr, nicht besonders pas tellement
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
dem ist nicht so il n'en est rienRedewendung
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
nicht mehr ne ... plusRedewendung
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
Wie man so sagt. Comme on dit.
nicht mehr ne... plusAdverb
Mach nicht so Zirkus!
m
Arrête ton cirque! famSubstantiv
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht so sehr ..., sondern ... ne pas tant ..., que ...
kein Problem mehr n'est plus un problème
Mehr fällt dir dazu nicht ein?
Reaktion, Kritik
C'est tout l'effet que ça te fait ?
um so mehr à plus forte raison
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Primarbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement primaire
f, pl
Substantiv
wenn mich nicht alles täuscht
Irrtum, Gewissheit
sauf erreur de ma part
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Vorschulbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement pré-primaire
f, pl
altmSubstantiv
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort
Nul n'est censé ignorer la loi.
es nicht so genau nehmen
Beurteilung
ne pas y regarder de si près
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 19:07:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken