pauker.at

Französisch Deutsch *gaz/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Erdgas
n

Gas
gaz naturel
m
Substantiv
Edelgas
n

Gas
gaz rare
m
Substantiv
gasgefülltes Ventilbauelement
n
valve à gaz
f
technSubstantiv
Ionen-Ventilbauelement
n
valve à gaz
f
technSubstantiv
Gas
n
gaz
m
Substantiv
Straßenkappe
f
regard de vanne de gaz
m
technSubstantiv
Absperrklappe -n
f

DIN 3538 {(Gastechnik)}
vanne à papillon gaz
f
technSubstantiv
Abgaswolke
f

Gas
nuage de gaz d'échappement
m
Substantiv
Dekl. Butangas
n
gaz butane
m
chemiSubstantiv
Dekl. Giftgas
n

Gas
gaz toxique
m
Substantiv
Dekl. Kohlendioxid -e
n
gaz carbonique
m
Substantiv
Flüssiggas
n

Gas
gaz liquide
m
Substantiv
Blähung
f
gaz intestinaux
m, pl
Substantiv
Tränengas
n

Gas
gaz lacrymogène
m
Substantiv
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
Abgasvorschriften
f, pl
réglementation concernant les gaz d'échappement
f
Substantiv
Abgas
n

Gas
gaz d'échappement
m, pl
Substantiv
das Ausströmen von Gas
n
échappement de gaz
m
Substantiv
Dekl. Gasleitung -en
f
conduit de gaz
m
Substantiv
Dekl. Gasherd -e
m

Küchenutensilien, Haushaltsgeräte
cuisinière à gaz
f
Substantiv
Gaslaterne -n
f
lanterne à gaz
f
Substantiv
Auspuffgase
n, pl
gaz d'échappement
m, pl
Substantiv
Gasofen ...öfen
m
radiateur à gaz
m

chauffage d'appoint
Substantiv
Dekl. Gasheizung -en
f
chauffage à gaz
m
Substantiv
Gashahn
m
robinet du gaz
m
Substantiv
Gaslicht -er
n
éclairage au gaz -s
m
Substantiv
den Gashahn aufdrehen  ouvrir le gaz Verb
Gasentladungsröhre -n
f
tube à gaz -s
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Gasfeuerzeug -e
n
briquet à gaz
m
Substantiv
Dekl. Gasuhr -en
f
compteur à gaz
m
Substantiv
Dekl. Gaskammer -
f
chambre à gaz
f
Substantiv
Lachgas
n

Gas
gaz m hilarantSubstantiv
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
Dekl. Mullbinde -n
f
bandage de gaz
m
mediz, allg, Heilk.Substantiv
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
mit Gas heizen se chauffer au gaz
Dekl. Druckgasleistungsschalter -
m
disjoncteur à gaz comprimé
m
technSubstantiv
Dekl. Ausströmen von Gas
n
dégagement m de gazSubstantiv
Dekl. Erdgasgewinnung -en
f
production de gaz naturel -s
f
Substantiv
Dekl. gasdichte Verbindung -en
f
connexion étanche au gaz
f
technSubstantiv
Gasabsperramatur -en
f
vanne de coupure de gaz
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Druckgasschalter -
m
disjoncteur à gaz comprimé
m
technSubstantiv
Es riecht nach Gas.
Wahrnehmung
Ça sent le gaz.
Dekl. Treibhausgas
n
gaz à effet de serre
m
milit, polit, pol. i. übertr. S., NGO, Medien, FiktionSubstantiv
Dekl. Abgasuntersuchung -en
f
côntrole des gaz d'échappement
f
autoSubstantiv
Dekl. Durchflusszählrohr -e
n
tube compteur à circulation de gaz -s
m
elektriz.Substantiv
Ionisationskammer mit innerer gasförmiger Strahlungsquelle
f
chambre d'ionisation à gaz interne
f
physSubstantiv
Abgasbestimmungen
f, pl
normes d'émission des gaz d'échappement
f
Substantiv
Dekl. Abgasgrenzwert -e
m

Auto {(von Menschen erfunden, die Ölkatastrophen, Kriege, Menschenhandel, künstlich erschaffene Krisen unterhalten und diese massivst ausüben)}
valeur limite des gaz d'échappement
f
finan, wirts, polit, übertr., pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , Fiktion, AgendaSubstantiv
Wir müssen den Kohlendioxidausstoß verringern.
Umwelt
Nous devons diminuer l’émission de gaz carbonique.
abgasfrei sein
Umwelt
ne pas produire de gaz d'échappement
Auspuffgase tragen zur Erwärmung der Erdatmosphäre bei.
Umwelt
Les gaz d'échappement contribuent au réchauffement de l'atmosphère terrestre.
Dekl. Hydrokarbongas -e
n

gaz de hydrocarbone {m}: I. Hydrokarbongas {n} / Schwelgas {n};
gaz de hydrocarbone
m
Substantiv
Auch wenn man persönliche oder politische Motive unberücksichtigt lässt - Öleinsparung und Abgasreduzierung bieten in jedem Fall zahlreiche Vorteile.www.zeromotorcycles.com Indépendamment des considérations politiques et personnelles, la préservation des réserves pétrolières et la réduction des émissions de gaz d’échappement offrent toute une série d’avantages.www.zeromotorcycles.com
Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch
Die Abklärungen zu dieser Ausfuhr durch das SECO, gemeinsam mit anderen Bundesstellen des VBS, bestätigen hingegen, dass auch heute keine Hinweise auf eine missbräuchliche Verwendung des ausgeführten Isopropanol, etwa zur Herstellung des chemischen Kampfstoffes Sarin, vorliegen.www.admin.ch Les vérifications effectuées par le SECO et d’autres services fédéraux du DDPS confirment que rien ne laisse supposer que l’isopropanol exporté ait été détourné, par exemple pour fabriquer du gaz sarin.www.admin.ch
Damit lassen sich einerseits Batterien in Elektrofahrzeugen laden; andererseits kann man den Strom auch in Wasserstoff für Brennstoffzellenfahrzeuge oder in synthetisches Methan für Erdgas-/Biogasfahrzeuge umwandeln.www.admin.ch Cela permet d’une part de charger les batteries de véhicules électriques mais aussi de produire de l’hydrogène pour ceux fonctionnant avec des piles à combustible ou encore de synthétiser du méthane pour les véhicules à gaz naturel/biogaz.www.admin.ch
Dazu werden primär Elektro-, Wasserstoff- und Gasfahrzeuge im praktischen Einsatz untersucht, einschliesslich der Energiebereitstellung/Speicherung und der Beeinflussung des Energiesystems durch den Energiebezug.www.admin.ch À cette fin, la recherche se focalise essentiellement sur l’utilisation concrète de véhicules électriques, à hydrogène et à gaz. Elle porte également sur la mise à disposition et le stockage d’énergie ainsi que sur l’influence qu’exerce la consommation énergétique sur le système de production d’énergiewww.admin.ch
Bereits heute sind die Abgasprüfstelle (AFHB) und die Motorenlaboratorien der BFH-TI für Forschungs- und Entwicklungszwecke gut ausgerüstet: mit einem Rollenprüfstand für Personenwagen und Motorräder sowie Motorenprüfständen mit den entsprechenden Messgeräten.www.spirit.bfh.ch Actuellement, le Laboratoire de contrôle des gaz d’échappement (AFHB) et le Laboratoire moteur de la HESB-TI pour la Recherche et le Développement sont bien équipés à cet effet: ils disposent d’un banc d’essai à rouleaux pour voitures légères et motocycles, de bancs d'essai moteur et de différents appareils de mesure adéquats.www.spirit.bfh.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 21:08:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken