neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Guten Tag meine Lieben :)

Ich bin relativ neu hier! Ich möchte mir dieses Jahr noch ein Tattoo stechen lassen. (Ist das Weihnachtsgeschenk von meiner Freundin :) )
Nun möchte ich diesen Satz auf französisch stehen haben:

"Die Kunst des Lebens ist es mit dem eigenem Schicksal umgehen zu können"

Hab dabei schon probiert diesen Satz über Google Übersetzer zu übersetzen.

Allerdings traue ich dem ganzen nicht wirklich :/

Könnt Ihr mir dort vielleicht weiter helfen?!

Würde mich sehr freuen :)

Mit freundlichen Grüßen

Philipp :)
21810736
 
Fragen.....
.
1. der Ausdruck "pas de quoi" ist so richtig geschrieben ?

2. was bedeutet es genau ?? (zB keine Ursache ??)

3. was ist quoi grammatikalisch ?? Substantiv ??

Danke im voraus

dimitriosm
.
21321630
Re: Fragen.....
1. ja
2. ja
3. da müssen wir wohl auf dominik warten :-)
    21321663
Re: Fragen.....
Ah, galeginha, tu me fais rougir, parce-que, quant aux langues, je suis très humble -- peut-être trop, mais ce n'est pas à moi de juger. :-)
    21321688
Re: Fragen.....
Hallo dimitriosm,
3. "quoi" ist ein Interrogativpronomen oder ein Relativpronomen,
weil es eine Nominalgruppe ("Nomen") vollständig ersetzt. Es erfragt oder ersetzt nur Sachen (übersetzt: "was").
In diesem Fall -- mit der Präposition "de" verbunden -- wird es als Relativpronomen verwendet, wörtliche Übersetzung: "(il n'y a) pas de quoi (me remercier)" -- "(es gibt) nichts für was (mir zu danken [wäre])".
Grüße,
Dominik
21321674
.
danke schoen euch beiden

Gruesse aus Thessaloniki (Nordgriechenland)
dimitriosm
.
  21322071
 
Hallo,
wie konjugiert man être im futur proche?

Danke für die Hilfe ;-)
21045355
je vais être
tu vas être
il va être usw
21045426
 
HILFE
Hat jemand von euch eine Auflistung französischer Adjektive?
Vielen Dank im Voraus!
21038037
Re: HILFE
Alle??
21038040
Re: HILFE
Wenn vorhanden, sehr gerne! Sonst nehme ich alles was im Angebot ist.
21038070
Re: HILFE
Hallo Tatty,

ich fand deine Anfrage irgendwie lustig :)), stell dir vor, jemand will von dir alle deutschen Adjektive haben!

Aber du hast mich neugierig gemacht, und ich habe tatsächlich etwas gefunden:

http://de.wiktionary.org/wiki/Kategorie:Adjektiv_%28Franz%C3%B6sisch%29

Viel Spaß :))
    21038935
 
Oft lese ich: Hier il fasait beau.
Und dann wieder: Hier il a fait beau.

Wann nehme ich hier Imparfait und wann Passé Composé, wenn es sich um gestern handelt?

Würde mich über eine genaue Erklärung sehr freuen!

Merci beaucoup d'avance, Latinofan
20920572
Hallo Latinofan,
vielleicht hilft dir diese Seite weiter:
LG

www.lernen-mit-spass.ch/lernhilfe/schuelerforum/faq/imparfait.php
20920843
 
essayer`??
Hey :)
hab letztes jahr von meiner lehrerin gehört, dass bei der konjugation von essayer 2 versionen gelten, einmal il essaie un dann noch il essaye....
dieses jahr hör ich das stimmt nich...was is jetz richtig???

Danke :)
20663430
Re: essayer`??
Schau es Dir an:
http://konjugator.reverso.net/konjugation-franzosisch-verb-essayer.html
Es geht tatsächlich beides.
LG
20663596
Re: essayer`??
Dankeeee :)
20663902
 
Aussprache
kann mir bitte jemand aufschreiben wie man jeweils die 3 person Plural von pouvoir also peuvent, vouloir also veulent, savoir also savent, voir also voient, devoir also doivent und appeler also appellent ausspricht? Vielen Dank S.
20598266
hallo,

genauso, als wenn man die letzten beiden Buchstaben weglässt. Also appelle und appellent kann man nicht "auseinander hören".

peuvent wird demnach ausgesprochen wie neuf mit einem p (statt n) am Anfang.

salut, Dieter
20599649
 
Seite:  117     115