Finnisch Deutsch Bereich [dem Umfeld, dem Feld] | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Bereich m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alue, ala | | Substantiv | | |
Dekl. Bereich m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
toimiala, alue | | Substantiv | | |
Bereich, Gebiet |
appelsiini, -n, -a | | | | |
Bereich, Gebiet |
alue, -en, -tta | | | | |
das Gebiet; das Feld |
ala | | | | |
dem ist leicht abzuhelfen |
se on helposti autettavissa | | | | |
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. |
Vesihanasta tippuu vettä. | | | | |
jemanden aus dem Feld schlagen |
lyödä joku laudalta | | | | |
unterwegs sein, auf dem Weg sein |
menossa | | | | |
Acker, Feld |
peltoa | | | | |
Bereich, Gebiet |
Amerikka, Amerikan, Amerikkaa | | | | |
Feld, Sportplatz |
kenttä, kentän, kenttää, kenttiä | | | | |
Karo, Feld |
ruutu, ruudun | | | | |
Fläche ffemininum; Areal nneutrum; Gebiet nneutrum; Bereich m |
ala | | Substantiv | | |
er hat allerhand auf dem Kerbholz |
hänellä on paljon tilillään | | Redewendung | | |
auf dem Wege (sein), (immer) unterwegs |
menossa | | | | |
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz |
hänelle on paljon omallatunnollaan | | | | |
seit dem Jahr... |
vuodesta ... saakka | | | | |
auf dem Land |
maalla | | | | |
mit dem Bus |
bussilla, linja-autolla | | | | |
in dem Sinne |
siinä mielessä | | | | |
nach dem Gesetz |
lain mukaan | | | | |
aus dem Zimmer |
huoneesta | | | | |
Feld nneutrum, Acker m |
pelto | | Substantiv | | |
Feld nneutrum (Schach) |
Dekl. ruutu X Einzahlbestimmt | | | Nominativ | ruutu | | | Genitiv | ruudun | | | Akkusativ | | | | Partitiv | ruutua | | | Inessiv | | | | Elativ | | | | Illativ | | | | Adessiv | | | | Ablativ | | | | Allativ | | | | Essiv | | | | Translativ | | | | Abessiv | | | | Instruktiv | | | | Komitativ | | |
| | Substantiv | | |
auf dem Meer |
merellä | | | | |
mit dem Bus |
bussilla | | | | |
auf dem Lehnstuhl |
nojatuolissa | | | | |
in dem, in der |
jossa | | | | |
auf dem Seeweg |
meritse | | | | |
mit dem Auto |
autolla | | | | |
mit dem Taxi |
taksilla | | | | |
seit dem Jahr... |
vuodesta ... lähtien | | | | |
dem Vernehmen nach |
kuulemma | | | | |
auf dem Zaun |
aidall | | | | |
aus dem Jahr |
vuodelta | | | | |
zu dem (Relativpronomen) |
jolle | | | | |
Auf dem Tisch |
pöydällä | | | | |
aus dem Gedächtnis |
muistista | | | | |
dem Teufel abschwören |
manata pahaa henkeä | | | | |
seit dem Sommer |
kesästä alkaen | | | | |
vom dem (Relativpronomen) |
jolta | | | | |
an, an dem, am |
luona, ääressä | | | | |
aus dem Ausland |
ulkomailta | | | | |
mit dem Flugzeug |
lentokoneella | | | | |
auf dem Bahnhof |
(rautatie)asemalla | | | | |
dem Aussehen nach |
ulkonäöltä | | | | |
mit dem Fahrrad |
pyörällä | | | | |
vor dem Krieg |
ennen sotaa | | | | |
auf dem Schiff |
laivassa | | | | |
auf dem (Relativpronomen) |
jolla | | | | |
die Sache mit dem Wochenende gefällt mir nicht |
viikonloppua koskeva asia ei miellytä minua | | | | |
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus |
se/jk menee yli äyräiden | | Redewendung | | |
auf dem Holzweg sein |
olla harhateillä | | | | |
aus dem vollen schöpfen |
tuhlata täysin kourin | | | | |
auf dem Holzweg sein |
olla väärällä tolalla | | | | |
etw. dem Zufall überlassen |
jättää jtak sattuman varaan | | | | |
Steine auf dem Saunaofen |
kiuas | | | | |
aus dem Bus aussteigen |
astua bussista | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:16:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |