pauker.at

Finnisch Deutsch (das Arbeitnehmerinteresse; eher selten beruht auf Einseitigkeit)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. das Reiten ratsastaminenSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
das ist eher möglich se on ennemminkin mahdollista
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
selten harvoin
es kommt auf das Wetter n an riipuu ilmasta
in das siihen
das Kochen kokkaminen
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
das ist selbstgemacht se on omaa tekoa
ich stehe auf nousen
das Denken, das Überlegen ajattelu
das ist unfair ei ole laita peliä
das Verb; das Zeitwort verbi, verbin, verbiä
Wem gehört das? Kenen tuo on?
Das gefällt mir. Pidän siita.
das Recht beugen vääristellä lakia
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf dein Wohl maljasi
das hat gewirkt se naula veti
auf der Rückseite jälkipuolella
Wer ist das? Kuka hän on?
auf Zeit spielen pelata aikaa
sich beziehen auf vedota jhkVerb
Das Wasser kocht. Vesi kiehuu.
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
das Gebiet; das Feld ala
das betrifft dich tämä koskee sinua
das nächste Mal seuraavan kerran
ylpeä minusta stolz auf mich
das ist alles siinä kaikki
auf etw. verzichten huopua
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
bringt das etwas voitetaanko sillä mitään
das Gesetz; das Recht laki
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
das Glas heben kohottaa maljan
Was bedeutet das? Mitä tämän tarkoittaa? / Mitä tuo tarkoittaa?
eher, lieber mieluummin
das et voi
das täm
das sitä
auf lau
eher ennemmin
eher aikaisemmin, paremminkin, mieluummin, ennemminkin
auf päällä, päälle
selten harvoin, harvemmin (harv.)
Das Waschbecken zieht nicht. Pesuallas ei vedä.
das stößt auf Schwierigkeiten sillä on vaikeutensa
das A und O a ja oRedewendung
das bedeutet nichts Gutes se on pahan enne
der, die, das, die (Relativpronomen) joka, jonka, jota, joita
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:57:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken