pauker.at

Schwedisch Deutsch (das Arbeitnehmerinteresse; eher selten beruht auf Einseitigkeit)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
das Glück auf seiner Seite haben ha turen med sigRedewendung
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
auf / in / bei auf
pochen auf pocka
Auf Wiedersehen återseende
Das Abendland VästerlandetgeogrSubstantiv
das Gleiche samma sak
Waschbecken (das) Dekl. tvättställ (ett)
n
Substantiv
um (= um das) [runt] omkring, kring; omkring, ungefär, vid; om; för; efter
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf dem Tisch bordet
auf eigene Gefahr egen risk
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
das Essen hinunterwürgen truga i sig matenVerb
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
das Bewusstsein verlieren förlora medvetandetmedizVerb
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
das 19. Jahrhundert artonhundratalet
bis auf weiteres tillsvidare
das belegte Brot smörgåsen
das Schlimmste befürchten frukta det värsta Verb
kaltes Bad (das) kallbad, -et; -
das Gebiss (künstlich) tandgarnityr, -et; -
das achte Buch åttonde boken
Das war scheisse! Det var fan!
das belegte Brot macka -n -or
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
(fuer das) Stueck per styck
das Hauptmerkmal -e det viktigaste kännetecknet
das Joch abschütteln kasta av sig oketRedewendung
bis auf einen när som en
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
selten sällsynt (adj), sällan advAdjektiv, Adverb
Einseitigkeit
f
ensidighet
u
Substantiv
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
selten sällanAdverb
aufstauen dämma upp Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auf över
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
Ja, das stimmt wohl. Ja, det stämmer nog.
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
letztes Jahr / das letzte Jahr förra året
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
Wie war das Wetter? Hur var vädret?
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
Wie heißt das auf Hur säger du det här
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 23:24:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken