neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
übersetzung?!
Schlamaluch an jdm, der mir das hier überstzen kann...

salam dunja...
halet schoma... delam barojat tank
shode...

Bitte, wäre echt spitze.
Mersi
18953706
Hallo Dunja (Donya?)
hale shoma...= wie gehts?
delam barayat tang shode (ugs: delam barat tang shode)= Ich vermisse Dich
18953915
 
Hallo liebe Übersetzer:

Was heißt:
- Ich bin unter der Dusche
- Ich mache gerade Sport
- Mittagessen
- Kaffeepause (oder -trinken)
- ein Schläfchen (Mittagsschlaf)

Vielen Dank schon mal

Euer Themi
18951763
- man zire dusham

- daram alan varzesh mikonam

- nahar

- esterahat (ghahwe khordan)

- khabe bad az zohr/khabe nimruz

......
18952436
 
sagt mal wisst ihr wie diese wörter heissen?
mukrasir=?
etemat=?
Danke schon mal im voraus das echt voll nett von euch dass ihr euch solche mühen macht
18951223
etemat heisst (glaube ich) verlass oder vertrauen. also wenn du dich auf jemanden verlassen oder demjenigen vertrauen kannst. bin mir aber nicht ganz sicher.
  18951341
danke das passt sogar
jetzt fehlt nur noch der andere teil :D
18951862
richtig geschrieben heißt es "etemad" und wie schon gesagt es bedeutet "das Vertrauen", aber dieses "mukrasir" kann ich nicht entziffern, könnte sein dass damit "moghaser" gemeint war !! wenns so wäre dann würde es "schuldig" heißen ....
18952433
 
ihr konnt mir bestimmt weiterhelfen kann mir das irgendswie einer übersetzen, eshgh chie baba in harfaro velesh,eshgho didi bersun salame maro behesh. ?? wär cool..
18947952
 
man tora chely dust daram azizam !

Danke im vorraus
18946997
ich liebe dich sehr mein schatz
  18947261
 
hey könnt ihr das bitte übersetzen
CHEEDA=?
Danke im voraus
18946530
 
Hallo Ihr Lieben,

ich hätte eine ganz dringende Bitte:
ich bräuchte das Wort LIEBE auf persisch... also Liebe im Sinne von Liebe zwischen Mann und Frau... das heisst doch "eshgh", richtig?
Aber wie schreibt man das und weiss jemand von Euch vielleicht, wie man das "eshgh" dann so richtig schön in Kalligraphie schreibt?
Es soll eine Vorlage für ein Tattoo sein... wäre Euch riesig dankbar, wenn ich mir schnell helfen könntet :o)

Vielen Lieben Dank
18945665
das Wort Liebe bzw. Eshgh wird auf Persisch wie folgendes geschrieben : عشق

also ich habs dir nochmal mit eine Kalligraphische Schriftart geschrieben, hier kannst dus runterladen: http://www.wikifortio.com/948408/Doc1.doc

hier sind noch paar andere Bilder mit derselben Motiv:
http://www.caroun.com/1-FreeDownload/Calligraphy/Love/001-Love.html

Schau, was dir einfach am besten gefällt.
...
18945729
Hi Navid,
also erstmal ganz ganz vielen lieben Dank für Deine schnelle Antwort...
Bei dem zweiten link, den Du mir genannt hast - sind das alles im Iran gängige Kalligraphie-Schriften, bzw. bedeuten sie alle Liebe zwischen Mann und Frau (nicht etwa Nächstenliebe oder so)?
Ich finde die Sprache und Schrift wunderschön...
und da Liebe für mich das allerwichtigste ist, möchte ich das gerne dann auf meinen Nacken tätowieren lassen...
Viele herzlichen Dank :o)
18945760
also auf jedem Bild steht natürlich dasselbe (das Wort "Eshgh"), was genau die Liebe zwischen Mann und Frau bezeichnet,
achte nur darauf dass auf 2 Bildern gleich 4mal das Wort "Eshgh" steht !!



......
18945802
weiss garnicht, wie ich Dir danken kann...
Fühl Dich geknuddelt :o)
18945827
 
Seite:  237     235