pauker.at

Englisch Deutsch schlug zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
am- zu Anfang initially
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
jn. verurteilen zu sentence sb. to
wächst, nimmt zu increases
eingeladen werden zu be invited to
zu unto
zu toward
zu towards
zu to
zu at
zu too
schlug tolled
schlug pommeled
schlug slapped
einschlagen smash in Verb
schlug batted
schlug dollied
schlug bashed
schlug flapped
schlug whacked
schlug flicked
schlug socked
schlug slugged
schlug slatted
schlug pummeled
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
stören extra zu zahlen object to paying extra
ohne benutzt zu werden without being noticed
Die Vordertür schlug zu. The front door was slamming shut.
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
von Mal zu Mal besser better every time
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
es schaffen, etwas zu tun manage to do something
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
nur, um etwas zu sagen just to say something
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 23:52:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken