auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch from Liverpool or thereabouts
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
austreten
resign
from
Verb
OR-Verknüpfung
f
OR
operation
Substantiv
sicher
vor
safe
from
hieraus
from
it
FROM-Klausel
f
FROM
clause
Substantiv
von
meinem
Standpunkt
aus
from
my
point
of
view
bevorzugen
Sie
Steak
oder
Fisch?
do
you
prefer
steak
or
fish?
von
etwas
weggehen
get
away
from
Auslagerung
f
removal
from
storage
Substantiv
auf
etwas
verzichten
abstain
from
sth.
▶
▶
von
from
Dekl.
Sicherheitsgeber
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sicherheitsgeber
die
Sicherheitsgeber
Genitiv
des
Sicherheitsgebers
der
Sicherheitsgeber
Dativ
dem
Sicherheitsgeber
den
Sicherheitsgebern
Akkusativ
den
Sicherheitsgeber
die
Sicherheitsgeber
english: warranter or warrantor {s}: I. Sicherheitsgeber
,
{Kommerz} Garantiegeber {m};
warranter
or
warrantor
Substantiv
▶
oder
or
Konjunktion
Dekl.
Garantiegeber
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Garantiegeber
die
Garantiegeber
Genitiv
des
Garantiegebers
der
Garantiegeber
Dativ
dem
Garantiegeber
den
Garantiegebern
Akkusativ
den
Garantiegeber
die
Garantiegeber
english: warranter or warrantor {s}: I. Sicherheitsgeber
,
{Kommerz} Garantiegeber {m};
warranter
or
warrantor
Komm.
Kommerz
Substantiv
▶
▶
aus
from
ablassen
von
transitiv
ablassen
ließ ab
(hat) abgelassen
release
from
released from
released from
Verb
daherum
thereabouts
zurückziehen
aus
zog zurück aus
zurückgezogen aus
retire
from
retire
retired
retired
Verb
von,
aus
from
so
ungefähr
thereabouts
aus
einem
Verein
austreten
resign
from
a
club
Verb
Aktstudien
studies
from
the
nude
abschrecken
von
etwas
deter
from
doing
sth.
Vorperiodenleistung
f
demand
from
previous
periods
Substantiv
voreingenommen
(gegen)
biased
(or
biassed)
against
Mach,
was
du
willst!
Take
it
or
leave
it!
einfache
Fahrt
oder
hin
und
zurück
single
or
return
ticket
unanständig
indecent,
not
appropriate
or
correct
Auslagerungskosten
f
costs
of
removal
from
storage
Substantiv
er
verschwand
he
faded
from
a
sight
Dekl.
Kursverlust
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kursverlust
die
Kursverluste
Genitiv
des
Kursverlust[e]s
der
Kursverluste
Dativ
dem
Kursverlust
den
Kursverlusten
Akkusativ
den
Kursverlust
die
Kursverluste
loss
from
exchange
rate
fluctuation
Substantiv
Dekl.
Kursgewinn
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kursgewinn
die
Kursgewinne
Genitiv
des
Kursgewinn[e]s
der
Kursgewinne
Dativ
dem
Kursgewinn
den
Kursgewinnen
Akkusativ
den
Kursgewinn
die
Kursgewinne
gain
from
exchange
rate
fluctuation
Substantiv
aus
dem
Gedächtnis
from
memory
aus
dem
Ausland
from
abroad
entnehmend
learning
from
kommen
aus
come
from
getrennt
(von)
apart
(from)
dem
Anschein
nach
from
appearances
auswärtig
from
outside
Adjektiv
verschieden
(von)
different
(from)
aus
der
Mitte
heraus
from
among
erfahrungsgemäß
from
experience
außer,
abgesehen
von
apart
from
Ausgangscharge
f
from
batch
Substantiv
leiden
unter
suffer
from
kündigen
bei
resign
from
Verb
entreißend
snatching
from
abgesehen
von
apart
from
Ausgangsort
m
from
location
Substantiv
absehen
von
refrain
from
Auszug
aus
extract
from
mit
Wirkung
vom
as
from
ich
bin
aus...
I´m
from...
aus
der
Ferne
from
afar
Tod
wegen
death
from
herkommen
von
hail
from
Verb
abnötigen
nötigte ab
(hat) abgenötigt
to
wring
from
wring
wrung
wrung
Verb
Von-Periode
f
from
period
Substantiv
stammen
von
date
from
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:21:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
24
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X