| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
täglich |
everyday | | Adjektiv | |
|
Alltagsgeschichten |
everyday stories | | | |
|
Stress mmaskulinum abbauen |
to alleviate stress | | Verb | |
|
belasten, betonen, hervorheben |
stress | | Verb | |
|
Betonung f |
stress | | Substantiv | |
|
Belastung, Betonung |
stress | | | |
|
Beanspruchung f |
stress | | Substantiv | |
|
Spannung ffemininum, Belastung f |
stress | | Substantiv | |
|
alltäglich |
everyday | | | |
|
Betonungszeichen n |
stress mark | | Substantiv | |
|
Normalspannung f |
principal stress | | Substantiv | |
|
Dekl. Biegespannung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bending stress | Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
|
Bruchspannung f |
breaking stress | | Substantiv | |
|
Bruchbeanspruchung f |
breaking stress | | Substantiv | |
|
Druckspannung f |
compressive stress | | Substantiv | |
|
Zugspannung f |
tensile stress | | Substantiv | |
|
Fließspannung f |
yield stress | | Substantiv | |
|
Schubspannung ffemininum, Scherspannung f |
shear stress | | Substantiv | |
|
etwas betonen |
stress something | | Verb | |
|
besondere Betonung |
emphatic stress | | | |
|
Torsionsspannung f |
torsional stress | | Substantiv | |
|
Schwingungsbeanspruchung f |
fluctuating stress | | Substantiv | |
|
Statiker m |
stress analysts | | Substantiv | |
|
Stresskrankheit ffemininum, Managerkrankheit f |
stress disease | | Substantiv | |
|
Dekl. Alltag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
everyday life | | Substantiv | |
|
Alltäglichkeit f |
everyday occurrence | | Substantiv | |
|
Biegespannung f |
flexural stress | | Substantiv | |
|
Dekl. Stressabbau m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stress relief | | Substantiv | |
|
Statiker m |
stress analyst | | Substantiv | |
|
Dauertiefpreis m |
everyday low price | | Substantiv | |
|
Stresstestplan m |
stress test plan | | Substantiv | |
|
Akzentverschiebungen |
shifts of stress | | | |
|
Akzentverschiebung f |
shift of stress | | Substantiv | |
|
ich habe die letzte Zeit sehr viel Stress |
I’ve had a lot of stress lately | | | |
|
betone das wichtigste Wort |
stress the most important word | | | |
|
etwas (ganz) Alltägliches sein |
to be an everyday occurence | | Verb | |
|
PTBS (posttraumatische Belastungsstörung) f |
PTSD (post-traumatic stress disorder) | | Substantiv | |
|
Du musst das betonen. |
You need to stress that. | | | |
|
total im Stress sein, am Rotieren sein |
be run off one's feet ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
aber im täglichen Leben findet man das Pint immer noch. |
in everyday life, however, the pint is still used. | | | |
|
Traditionen und Brauchtüme sind im Schweizer Alltag fest eingebunden. |
Traditions and customs are an integral part of everyday life in Switzerland. | | | |
|
Traditionen und Brauchtüme sind im Schweizer Alltag fest eingebunden.www.eda.admin.ch |
Traditions and customs are an integral part of everyday life in Switzerland.www.eda.admin.ch | | | |
|
Schifahren ist ein Lieblingszeitvertreib von mir. Es hilft mir den Arbeitsstress zu vergessen. |
Skiing is one of my favourite pastimes. It helps me forget the stress of work. | | | |
|
Dadurch kommt der routinemäßige Einsatz von elektrisch angetriebenen Flugzeugen oder Helikoptern einen großen Schritt näher.www.siemens.com |
This development marks a major step toward the everyday use of electrically powered aircraft and helicopters.www.siemens.com | | | |
|
Im Verlauf vieler Optimierungsschleifen identifiziert die Software dann diejenigen Elemente, die kaum belastet und darum entbehrlich sind.www.siemens.com |
In the course of countless optimization loops, the software is able to identify the elements that are barely subject to stress and are therefore dispensable.www.siemens.com | | | |
|
Aufgrund seiner Wendigkeit, seiner kompakten Außenmaße und der Anordnung der Sitze eignet sich der Campingbus nicht nur für den Urlaub, sondern auch für „Wochenendferien“ und als Zweitwagen für den Alltag – dies gilt vor allem für die kompakten Modelle der HYMERCAR-Baureihe.www.hymer.com |
Thanks to its easy manoeuvrability, compact outer dimensions and seating arrangement, the camper is suitable not just for holidays, but also for weekend trips or everyday use as a second car – and that goes especially for the compact models of the HYMERCAR range.www.hymer.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 8:31:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |