| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Pauker m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lehrer |
beak
teacher | | Substantiv | |
|
bitte fahren Sie nicht so schnell! |
please don't drive so fast. | | | |
|
Dekl. Web-Status m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Web status | | Substantiv | |
|
Entwicklung von Web-Anwendungen f |
web application development | | Substantiv | |
|
das / es ist so praktisch |
it's so practical. | | | |
|
Ich liebe Dich so sehr |
I love you so much | | | |
|
so |
so | | | |
|
Web, Internet |
web | | | |
|
so, also |
so | | | |
|
Die Telefonverbindung ist nicht so gut |
The telephone connection is not so good | | | |
|
Web-Objekt n |
Web object | | Substantiv | |
|
Web-Browser m |
Web browser | | Substantiv | |
|
damit |
so that | | Konjunktion | |
|
Web-Client m |
Web client | | Substantiv | |
|
um so besser |
so much the better | | | |
|
Web-Dynpro-Anwendung f |
Web Dynpro Application | | Substantiv | |
|
so eine Pleite! |
what a frost! | | | |
|
(eben)so... wie |
as.... as | | | |
|
erschrocken
sie war so erschrecken, dass |
upset
she was so upset that | | | |
|
Web-Shop-Daten f |
Web Shop data | | Substantiv | |
|
Verband, jdn verbinden |
bandage, to bandage so | | | |
|
so eine Frechheit |
confound his impudence | | | |
|
also |
so | | | |
|
so |
as | | | |
|
Bahn ffemininum, Papierrolle f |
web | | Substantiv | |
|
so |
thus | | | |
|
Steg m |
web | | Substantiv | |
|
so |
that way | | | |
|
so-so |
nichts Besonderes | | | |
|
Dekl. Gewebe n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
web | | Substantiv | |
|
dein Shirt schaut aus als wäre es auch den 70ern - so retro. |
Your shirt looks like it's from the 1970s - so retro. | | | |
|
Du bist so blöd. |
You are so stupid.
so is a special kind of adverb called “intensifiers.” (like rather and quite) | | | |
|
nur für eine gewisse Zeit |
only for so long | | Redewendung | |
|
nun schon so lange |
for so long now | | | |
|
Ich dachte so ungefähr. |
I kind of thought. | | | |
|
dermassen, so sehr, dass... |
in so much that | | | |
|
und so weiter |
and so on | | | |
|
Das glaube ich auch |
I think so, too | | | |
|
auf das Web zugreifen |
to access the Web | | Verb | |
|
der Zugriff aufs Web |
the access to the Web | | | |
|
schmerzen
mein Bein tat so weh, dass |
hurt
my leg hurt so much that | | Verb | |
|
Der See ist so klar, dass du dein Spiegelbild darin sehen kannst. |
The lake is so clear that you can see your reflection in it. | | | |
|
um so schlimmer |
so much the worse | | | |
|
Gar nicht so übel! |
Not so dusty! | | | |
|
sei nicht so feierlich! |
don't be so solemn! | | | |
|
So wahr ich lebe! |
Upon my life! | | | |
|
nervös
er wird so nervös, wenn ... |
antsy
he gets so antsy when ... | | Adjektiv | |
|
Unsere Leben sind so zerbrechlich. |
Our lives are so fragile. | | | |
|
jemandem aus der Patsche helfen, jemandem verzeihen |
let so. off the hook | | Verb | |
|
desto besser |
so much the better | | | |
|
So ist es besser. |
That's better. | | | |
|
Internettelefonie f |
Web telephony | | Substantiv | |
|
Dekl. Spinnennetz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
spider´s web | | Substantiv | |
|
Spinnwebe f |
spider web | | Substantiv | |
|
zweibahnig |
dual web | | | |
|
so, somit |
thus | | | |
|
Schwimmfüße |
web feet | | | |
|
Dekl. Web-Adresse f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
URL | | Substantiv | |
|
Schwimmfuß m |
web foot | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 10:56:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 10 |