Leuts, ich bin am Ende.
Bis jetzt hab ich alle SMS aus Bosnien problemlos übersetzt. Aber hier kapier ich gar nix! Kann mir bitte jemand helfen, was DAS heisst?
Cao, vas dvije! Evo da vam se pridruzi jos jedna Bosanka ! Dakle, vas dvije ste Njemice :) Ja sam iz Sarajeva. Drago mi je da postoji ovakav jedan forum i iznanadjena sam sto se ovoliko ljudi interesuje za bosanski jezik, sto je u svakom slucaju pozitivno ;-))
Je li jedna od vas razmisljala o tome da se unese nesto u ovaj nas rjecnik Deutsch-Bosnisch , kako bi se malo pomoglo ovim novajlijama :)?
Ja sam vec unijela tri kratke fraze, ali imam problema sa ovim nasim famoznim glasovima s,z, dj, dz ( misli se sa kvakicama;) ). Na tastaturi ih nemam a nema ih ni tamo.
Zrdravo! Odlicna ideja! Radujem mnogo da jedna "prava" Bosanka zeli pomoci. Ja koristi posebno znakovi od Winworda za ovaj rijecnik. Ne znam je li to je dobro ideja.
Pa sta cemo drugo, ako nemamo druge mogucnosti, mada bi trebala postojati slova kao sto postoje na stranici za turski jezik, ali, eto, sta je, tu je. Vidim da ti bosanski ne ide bas najbolje. Steta, nemoj ga skroz zaboraviti :)
cao, sta ima? i meni bas drago da se ovoliko ljudi interesuju za ovaj forum...
nisam ja svabica, vise ex-jugo-svabo :) mama mi je iz sarajeva a tata mi je bio iz vranja.. zivimo u njemackoj i mi nismo nikad imali puno veze s nasima, pa tako da pricam "dobro" nas, al nisam se nikad naucila da pisem kako treba na nas, al ajde bogati, razumjemo se jel de :)
odakle si iz sarajeva? kako sam ja obozavala sarajevo! danas mi nesto nije kao prije, al kako ce i bit nakon onoga svega! ali bosna ko bosna, bosnom behar probeharao, nananana... zezam se malo...
Bin seit über einem Jahr mit einem Bosnier zusammen...
Habe auch schon ein wenig gelernt!
Nun habe ich ein Problem-mein Freund ist seit kurzem beim Bund und ist nur noch am Wochenende zuhause.Könnt euch sicherlich vorstellen,dass erv da andere Sachen im Kopf hat-als mir seine Sprache näher zu bringen!
So-jetzt meine Bitte!
Bitte erbarme sich einer und bringt mir Bosnisch bei!
Vielen dank schon mal im vorraus-würde mich über jede Antwort freuen.
Naja... Ich kann halt sowas wie ja te volim,ti si moja velika i jedina Ljubavi...Ja sam gladna... Und so weiter!Aber ich will endlich mit meinem Freund mehr reden,als so einzelne Sätze! Villeicht, das wir uns gegenseitig schreiben,Du vielleicht eventuell ein wenig übersetzt-und mich verbesserst.
Natürlich nur,wenn das nicht zu anstrengend für Dich ist!
Ich finde die Sprache einfach klasse,und würd sie halt wahnsinnig gerne lernen.
Hey ihr ich bin jetzt mal voll durcheinander serbisch kroatisch bosnisch wenn man einer deser sprachen lernt kann man die anderen zwei aber verstehen!hab ich das richtig verstanden! was passiert wenn man von allem ein bisschen lernt aber hinter trotzdem "perfekt" sprechen kann? Hää bitte um aufklären danke
Die Sprachen sind eigentlich identisch. Nach der Unabhängigkeit 1991 haben die Kroaten jedoch alte Wörter neu eingeführt und neue erfunden, um sich von Serbien und dem Serbischen abzugrenzen. Bei den Bosniaken hat das dann auch angefangen, wobei das Bosnische näher am Kroatischen ist. Doch real sprechen gar nicht alle so rein ihre Sprache. Wenn du eine "Sprache" lernst verstehst du mühelos alle 3. Die Grammatik ist eh nahezu identisch.