pauker.at

Kurdisch Deutsch min dê asê bikira (*asê bikirama mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
zupfen intransitiv
Präsens ich zupfe / ez vediçirim; du zupfst / tu vediçirî; er,sie,es zupft / ew vediçire; wir zupfen / em vediçirin; ihr zupft / hûn vediçirin; sie zupfen / ew vediçirin;
Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
rebelliert, Wiederstand geleistet
[Partizip II]
asê bûyîAdjektiv
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
auszupfen intransitiv Konjugieren veçirîn Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
ausreißen intransitiv Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
Dekl. Desktop [Arbeitsfläche] -s
n
sermase
f
infor, infSubstantiv
Milchstraße -n
f
Rêyka KayêSubstantiv
Dekl. Straße -n
f

Tîrkî: {s} cadda
cedê, cadê; (Soranî) çada ausgesprochen
f
Substantiv
Dekl. Einbahnstraße -n
f

Tîrkî: cadde [Straße]; tek yönlü yol
cadeya yek alî
f
Substantiv
in Abklärung der Grundsätze des Islams di beyana erkanê Islam deRedewendung
Mein Hase! (Anrede) Kergû min!
Dekl. Tasse -n
f
kaseSubstantiv
zehn deZahl
also
~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
deKonjunktion
Blase -n
f
mizaldan
(Soranî)
Substantiv
Hase
m

Häsin (f)
kêwrîşk
mf
Substantiv
Nase
f
bîvil
f
Substantiv
Dekl. Tisch -e
m
maseSubstantiv
Milchstraße
f
Rêka KayêSubstantiv
sogar de
Nase
f
bînî
f
Substantiv
Nase
f
bibin
f
Substantiv
Nase -n
f
bîhnîSubstantiv
Phase
f

~, Zeitabschnitt (f)
dewr
f
Substantiv
Tänzerin
f
reqase
f
Substantiv
Straße
f
/ KolanSubstantiv
Straße
f
ZikakSubstantiv
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
zugeschaut, betrachtet [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
temaşe kirîAdjektiv
Dekl. Busfahrer Busfahrer
m
şofêrê basêSubstantiv
brennen intransitiv şewitînVerb
zünden intransitiv şewitînVerb
mit Rücksicht begegnen lassen Konjugieren kaus hewandin
hewandin vtr [intrans. Verb hewîn] Präsens: dihewîn + Personalendungen 1. Pers. Sing.: ez dihewînim; 2. Pers. Sing.: tu dihewînî, 3. Pers. Sing.: ew dihewîne, 1. Pers. Pl.: em dihewînin; 2. Pers. Pl.: hûn dihewînin; 3. Pers. Pl.: ew dihewînin;
Verb
geändert am de guherandîRedewendung
resultiert encam deAdverb
dorthin wir deKonjunktion
ständig, unaufhörlich deAdjektiv
mit mir bi min
Dekl. Atem --
m
henase (Soranî)
m
Substantiv
folglich encam deAdjektiv
Nase schnäuzen transitiv fiş kirin Verb
folglich deAdverb
Dekl. Disput -e
m
de'waSubstantiv
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
freitags înê deAdverb
Dekl. Schlägerei -en
f
de'waSubstantiv
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 2:13:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken