216.73.216.48 Homepage von Nazanin
Nazanin

Nazanin

pauker.at

Deutsch

neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo Nazanin,

ich habe durch Zufall deine Seite gefunden, sie gefällt mir sehr. Ich hab ein bißchen im Forum gelesen, währenddessen spielte tolle Musik. Vielleicht kannst du mir Titel und Interpret verraten? Und eine Bitte habe ich noch. Was bedeutet der Name: Masoud?

LG Ahou
18212948
Hallo

schau bei www.bia2.com da sind einige Persische Lieder und auch die neuesten dabei. Da steht es auch genau von wen usw..
18225529
salam nazanin jan. omidvaram ke halet khob bashe, khanomi man ye soal daram to midooni ke man koja mitoonam sher (gedicht) irani tuye internet peyda konam. doost daram ke ina be irani neveshte bashan ya hadaghal ba buchstaben haye latin.
danke im voraus
18246243
Salam.
Ta delet bekhad sher tu internet mituni peyda koni :) Az hame rahattar ineke beri tu google.de wa badesh unja massalan benevisi ESHGH, ya inke benevisi Ashegh. Tamame kalamati ke ba eshgho alaghe rabt daran mituni benevisi. badesh ruye Bildersuche klick kon. Bishtare vaghta miri tu saytaye irani ke unja ta delet bekhad sher neveshtan :)
18258217
dastet dard nakone azizam kheyli mamnoon
18261879
http://tehrankids.com/main/index.php?do=cat&category=poem
18289084
Hallo Nazanin,
danke dir für deine Antwort.

LG Ahou-Azizam
18253695
 
Hallo Nazanin,
Bin das erstemal auf Eurer tollen Seite,
gern hätte ich gewusst ob persische Namen so wie im deutschen eine sinnhafte Bedeutung haben.
wenn das so sein sollte was bedeuten die Namen,
Madani; Sepideh, Raji und Khosrave?
Ich hoffe du kannst mir helfen, vorab vielen dank
Andrea
18203598
Hallo andrea

Ja, unsere Namen haben auch seine bedeutungen.

Madani= zivilisiert/Bürgerlich

Sepideh= Die Mörgenröte

Raji= zurückgewiesen/zurück gekehrt

Khosrave= Kaiserlich

Es gibt auch spezielle Bücher für persische Namen und ihre deutungen.
18204519
 
Hallo nazanin!
Tollen Job machst Du hier!
Superschöne Seite, wenn man sich für die persische Kultur und Sprache interessiert.
Ich habe im Internet auf einer englischsprachigen Seite
die angebliche Übersetzung für "Sweetheart" gefunden.
Ein Vorschlag war: mæhbu:beh der andere mæshu:gheh.
Kannst Du mir den Unterschied im Gebrauch erklären?
Ich denke daß interessiert auch all die Verliebten hier!
(Wahnsinn, was die sich teilweise einfallen lassen !)Respekt
Vielen Dank
Olly
18196730
Hallo Olly

also mahbubeh bedeutet so wie jemand der ziemlich beliebt ist, lieb ist, einfach zum lieb haben ist.

mashugheh= Geliebte/Geliebter ...

...z.B. die geliebte eines verheirateten Mannes
18198955
 
Hi Nazanin,
ich danke dir fuer deine tolle Seite.Ich bin auch Iranerin
und hab mich sehr fuer deine Seite gefreut.Kannst du bitte mir die verschidene Bedeutungen von Aufstellen erklaeren?Ich bin Studentin und kenne z.b eine Tabelle aufstellen(Tanzime yek Jadval),aber andere bedeutungen kenne ich nicht gut.
Danke im Voraus
Gorbanat
Zhaleh
18196657
Hallo

vielen Dank für den Lob den ich immer gut gebrauchen kann ;-)

motaasefane nemitunam dorost komaket konam. Da solltest du dich vielleicht mit jemanden in verbindung setzen der mehr ahnung in diesem Bereich hat!
18198991
Liebe Nazanin,
man dar halate koli mani aufstellen ra khastam bedanam
na dar reshteye takhasosiye khodam,agar man ra weiter komak koni mamnon misham ,chand ta shayad karborde mohemash dar Umgangsprache!
Ich wollte auch dir sagen,dass ich auch Azari bin.
Es hat mich doppelt gefreut.
Danke
Zhaleh
18199490
Re: Re: Re: Eine Frage
Liebe Zhaleh

ich werde es mal versuchen!

Aufstellen= arastan/morattab kardan/ nasb kardan/ dar jaye moayani gharar dadan

Tabellarisch= Jadvali (be surate Jadval) fehrestvar/Jadvalgune

Tabellarisieren= Jadval/ lohe/ list

Tabellenform= Jadvalbandi

Tabellenformig= ba shekle Jadval/ Jadvali


Ich hoffe dir nun damit geholfen zu haben!
18199526
 
Name
Hallo! mir gefällt ein junger Mann ich vermute er ist Perser weiß es aber nicht genau! traue mich nicht ihn persönlich zu fragen!
also er heißt: Mir Ali-Reza
ist das ein persischer Name???
18192226
Re: Name
Hallo

Also es hört sich schon persisch an. Könnte aber auch ein Afganer sein.
Wenn du dich nicht traust ihn anzusprechen, dann versuche es doch über Freunde herraus zu bekommen ;-)
18192633
 
Hallo Nazanin...
Ich lese mich zur Zeit Stück für Stück durch Deine Seite und frage mich,weshalb ich die noch nicht früher entdeckt habe...;)))
Ist hier bei Dir total spannend-so viele Informationen...
Werde Dich ganz sicher noch oft besuchen.
liebe Grüsse
akşam güneşi
18191940
Danke :-) Freut mich!

Ich habe aber auch ein Gästebuch ;-) wo ich diese schönen Einträge von euch sammle :-)
18192625
 
Hallo Nazanin,
erstmal möchte ich zu deiner tollen Website gratulieren.Bin schwer beeindruckt.Ich entdecke jedesmal was neues auf deiner Seite.Hab mir gerade den Text "Wer wir sind" durchgelesen...war sehr interessant.
Ich hätte noch nur noch einen Vorschlag für deine Seite:
Schreib noch ein bischen mehr Übersetzungen von einfachen Wörtern un die Tabelle von "Die Sprache Farsi" Ein paar einfache Floskeln/Redewendungen/Sprüche wäres sehr toll.

Gruss Tku12
18187874
Die Rechtschreibfehler sind beabsichtigt und dienen zur Allgemeinen Erheiterung ;-)
18187901
Hallo

Vielen vielen Dank :-) das freut mich, dass dir meine Seite gefällt ;-)
Und Danke auch für den Vorschlag! Ich werde mich darum bemühen, sobald ich etwas mehr Zeit habe!
18191403
 
Seite:  13     11