pauker.at

Spanisch Deutsch private Versammlung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Versammlung
f
sesión
f
Substantiv
Versammlung
f
asamblea
f
Substantiv
Versammlung
f
congregación
f

(reunión)
Substantiv
beratende Versammlung
f
consejo
m
Substantiv
außerordentliche Versammlung junta extraordinaria
private Krankenversicherung seguro de enfermedad privado
private Krankenversicherung seguro sanitario privado
private Bildungseinrichtung institución educativa privada
private Krankenversicherung seguro médico privado
private Rentenvorsorge
f
pensión f de vejez privadaSubstantiv
private Altersvorsorge previsión f privada de pensiones
private Altersversorgung plan m de jubilación privado
private Altersversorgung jubilación privada
private Krankenversicherung seguro médico particular
der Gebrauch m für private Zwecke m, pl ist grundsätzlich ausgeschlossen el uso para fines privados queda descartado por principio
die Versammlung eröffnen declarar abierta la reunión
polit gesetzgebende Versammlung
f
convención
f
politSubstantiv
polit verfassungsgebende Versammlung
f
Cortes Constituyentes, asamblea constituyentepolitSubstantiv
mediz private Gesundheitsvorsorge sanidad privadamediz
private non-profit Bildungseinrichtung institución educativa privada sin fines de lucro
die Versammlung verlief normal la reunión transcurrió normalmente
private Unterbringung von ausländischen Wertpapieren colocación privada de títulos de valor extranjeros
Mitglied n der verfassungsgebenden Versammlung constituyente
m
Substantiv
bei der Versammlung herrschte dicke Luft el ambiente en la reunión estaba caldeado
Eine (große) Versammlung besagt nichts gutes. Reunión de pastores, oveja muerta.Redewendung
ich missbillige dein Verhalten in der Versammlung desapruebo tu actitud en la reunión
die Versammlung ist wie üblich abgelaufen la reunión transcurrió normalmente
auf der Versammlung hat der Chef uns alle fertiggemacht el jefe nos ha machacado a todos en la reunión
mein Chef hat mich in der Versammlung kritisiert mi jefe me ha desaprobado en la reunión
er/sie hat sich auf der Versammlung destruktiv verhalten adoptó una actitud destructiva en la reuniónunbestimmt
er/sie zeigte sich auf der Versammlung sehr ungezwungen mostró una actitud desenfadada en la reuniónunbestimmt
die Versammlung verwandelte sich in einen Affenzirkus (wörtl.: Grillenkäfig) ugs la reunión se convirtió en una jaula de grillosRedewendung
die Versammlung diente dazu, die zu verfolgenden Strategien aufeinander abzustimmen la reunión sirvió para concordar las estrategias a seguir
in der Versammlung nahm sich der Chef seine Angestellten vor ugs el jefe dio un repaso a sus empleados en la reunión
wir haben noch kein Datum für die Versammlung vereinbart [od. festgelegt] no hemos convenido en la fecha de la reunión
in dieser Versammlung wurde die Idee der Fusion beider Firmen geboren en esa reunión germinó la fusión entre las dos empresas
heute war er/sie auf der Versammlung etwas zugeknöpft [od. zurückhaltend] hoy estaba distante en la reunión
ich würde fast sagen, dass du nicht auf die Versammlung gehen solltest casi que te diría que no fueras a la reunión
du entscheidest selbst, ob du an der Versammlung teilnehmen willst oder nicht eres (muy) dueño de no participar en la reunión
er/sie dachte, er/sie müsse auf eine private Universität gehen, um sich richtig zu bilden creía que para ilustrarse tenía que ir a una universidad privada
Dekl. Versammlung
f
reunión
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 17:25:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken