neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Amicus cognoscitur amore, more, ore, re!
17385499
wörtlich:
Ein Freund wird erkannt an Liebe, Verhalten, Rede und Sache.

etwas freier:
Den Freund erkenne an Liebe, Charakter, Wort und Tat.

LG Lissy
17385542
 
Hallo,

ich möchte gerne das Kleine Latinum absolvieren, um lateinische Texte lesen zu können - klassische und die von Papst Benedict XVI.

kann mir jemand sagen, welchen Lehrstoff man in den ersten beiden Jahren Lateinunterricht an der Schule beherrschen muss? Danke sehr für Details und für jede Info.

Wolf
17383382
hallo man muss das Iter Romanum beherrschen um das kleine Latinum zu vervollstendigen
17390211
 
Wahre liebe die von Herzen kommt,
kann niemand und nichts zertören!
Ich weis wie sehr du mich liebst!
Habe Dir immer vertraut!
17382789
Verus amor, qui de animo venit,
nemo et nihil delere potest.
Scio, quam me amas.
Semper tibi confisus sum.

Bin mir nicht ganz sicher, vor allem was den Relativsatz in der ersten Zeile angeht!
Ich weiß nicht, ob man das so sagen kann!

*Mira*
17383000
Kleiner Verbesserungsvorschlag... ;o)

Amor verus, qui ex animo prodit,
nemo et nihil delere potest!
Scio, quanto me amas!
Semper tibi confisus/confisa sum!

Je nachdem, ob du (-->hgdt) männlich oder weiblich bist, musst du dementsprechend confisus (m.)/confisa (w.) wählen...
17384390
 
hallo,

kann mir jemand sagen, obs für "sport" oder "fussball" ein lat. wort gibt?

danke im voraus!
17380551
Hallo christof,

Ob es für "Sport" ein lateinisches Wort gegeben hat, weiß ich nicht, jedoch unser Begriff "Sport" leitet sich von "desportare" ab, was "sich zerstreuen" bedeutet.

Für Fußball kenn ich nur neulateinische Ausdrücke, die du wohl kaum in den klassischen Quellen finden wirst.
* (pedi)follis, is m. - "(Fuß)Ball"
* lusor, lusoris m. - "Spieler"
* custos portae - "Torwart"
* porta - "Tor"
* exercitor lusorum - "Trainer"
* manipulus, -i - "Mannschaft"
* defensores - "Verteidiger"
* oppugnatores - "Stürmer"
* lusores medii - "Mittelfeldspieler"
* lusores suppositicii - "Ersatzspieler"
* arbiter - "Schiedsrichter"
* iudices lineares - "Linienrichter"
* chartula flava - "gelbe Karte"
* chartula rubra - "rote Karte"
* spectatores - "Zuschauer"
* fautores fanatici - "Fans" oder "Sportbegeisterte" (man beachte das "Fan"!)
* cervisia - "Bier"

cum salutibus amicis
schurianski
17380668
danke für die antwort!

bedeutet dann "Carpe follis" - nutze den ball?
17445509
das hieße dann carpe follem
17454619
 
cicero=)
hallo liebe leute...
habs chon eineige artikel aus dem buch eins von de finibus übersetzt doch dieser teil hier macht mir zu schaffen...kann jeamnd heflen?

de qua Epicurus quidem ita dicit, omnium rerum, quas ad beate vivendum sapientia comparaverit, nihil esse maius amicitia, nihil uberius, nihil iucundius. nec vero hoc oratione solum, sed multo magis vita et factis et moribus comprobavit. quod quam magnum sit fictae veterum fabulae declarant, in quibus tam multis tamque variis ab ultima antiquitate repetitis tria vix amicorum paria reperiuntur, ut ad Orestem pervenias profectus a Theseo. at vero Epicurus una in domo, et ea quidem angusta, quam magnos quantaque amoris conspiratione consentientis tenuit amicorum greges! quod fit etiam nunc ab Epicureis. sed ad rem redeamus; de hominibus dici non necesse est.
17380489
 
Hallo

Kann mir bitte mal sagen was Der ewige Schlaf

oder Ich werde ewig schlafen in Latein heißt ?

mfg
17379392
Ewiger Schlaf = aeternus somnus
Ich werde ewig schlafen = dormiam aeterne

LG Lissy
17379737
Dankeschön Lissy ;)
17379938
 
Hilfe!
hallo!

wir müssen ein plakat machen mit allen lateinischen wörter im alltag!
also bitte helft mir und schreibt mir ein paar lateinische wörter im alltag!?
17355817
re: Hilfe!
ich mache mal den Anfang, und sage:"Bus"
das kommt von lat. "omniBUS", und bedeutet "für alle", weil das öffentliche Verkehrsmittel ALLEN zugänglich oder für alle da ist.
17362011
 
Seite:  215     213