auf Deutsch
in english
auf Chinesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Chinesisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Chinesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Seiten zum Thema
Chinesisch Lernspiel
Farbschema classic
Chinesisch Lern- und Übersetzungsforum
Chinesisch Übersetzungsforum
Namen kann man nicht 1:1 ins chinesische übersetzen.
Wer nicht chinesisch kann, sollte sich nichts chinesisches tätowieren lassen. Schaut Euch zuerst an, was
alles schief gehen kann
.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
50
48
Thamia
DE
EN
SP
TR
MK
.
26.10.2007
Bitte
kann
mir
jemand
helfen
was
heißt
denn
z
.
b
Bussi
/
Küsschen
auf
Chinesisch
?
und
was
gibt
es
für
kosenamen
?
Kann
mir
das
jemand
aufschreiben
,
nicht
aug
chinesischer
schrift
bitte
;)
Danke
schöööön
18709942
Antworten ...
user_67619
01.10.2007
Namen
übersetzung
Hallo
zusammen
,
wäre
es
möglich
,
mir
den
Namen
Chrissi
in
chinesischen
Schriftzeichen
zu
schreiben
?
wäre
nett
:)
finde
ihn
nämlich
nirgendswo
!?
oder
Direkt
Chrissi
ewige
Liebe
,
danke
!
mfg
sirus
18680103
Antworten ...
user_66826
16.09.2007
"
Gib
niemals
auf
"
als
Schriftzeichen
Hallo
und
guten
Abend
an
alle
fleißigen
Übersetzer
:-)
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
der
Übersetzung
für
das
Sprichwort
"
Gib
niemals
auf".
Es
ist
wirklich
wichtig
für
mich
und
es
bedeutet
mir
sehr
viel
diese
drei
Worte
einem
Menschen
zu
schicken
,
der
mir sehr
am
Herzen
liegt
.
Ich
benötige
dies
aber
als
Schriftzeichen
.
Ich
würde
mich
freuen
,
wenn
jemand
diesen
Beitrag
liest
und
vielleicht
auch
eine
Idee
hat
wie
es
als
Schriftzeichen
aussieht
.
Ich
bedanke
mich
schonmal
im
Vorraus
bei
allen
,
die
sich
Gedanken
darüber
machen
!!!
Der
Nachtfuchs
18661144
Antworten ...
Dennis (CDS)
DE
EN
FR
ZH
➤
Re:
Da
brauch
ich
mir
nicht
mal
groß
Gedanken
zu
machen
.
Sowas
findet
man
bereits
fertig
übersetzt
im
Internet
.
http
://
www
.
formosa
-
translation
.
com
/
chinese
/
n
/
nzz114
.
html
Diese
Übersetzung
ist
vollkommen
okay
.
Viele
Grüße
aus
Taiwan
Dennis
oder
auch
陳德生
http
://
fan1yi4
.
wordpress
.
com
18661383
Antworten ...
user_66199
06.09.2007
Brauche
hilfe
:)
hallo
zusammen
bin
neu
hier
und
brauch
auch
gleich
hilfe
:)
ich
spiel
ein
spiel
mit
ein
chinesen
zusammen
weiss
aber
leider
nicht
was
er
schreibt
könnt
ihr
mir
helfen
?
lai
si
tan
sou
mu
hou
men
ni
lai
hou
men
lai
me
ni
zai
na
suan
le
ni
ji
bie
di
le
hai
shi
bie
lai
le
ba
leider
kann
mir
der
google
übersetzer
dort
nich
weiter
helfen
hoffe
hier
kann mir
geholfen
werden
.
mfg
sithis
18647428
Antworten ...
user_65555
28.08.2007
Hallo!
ich
hätte
gerne
folgenden
Schriftszug
übersetzt
:
Träume
werden
wirklichkeit
ich
würde
mir
diesen
schriftzug
gerne
tätowieren
lassen
und
will
nur
sicher
gehen
ob
die
übersetzung
, die ich
davo
habe
,
auch
richtig
ist
!
Vielen
dank
schon
im
voraus
!
18634910
Antworten ...
user_62973
28.08.2007
Anzeigen
Hey
!
Ich
würde
die
chinesischen
zeichen
für
die
farben
rot
und
weiss
sowie
das
zeichen für die
ewigkeit
benötigen
!
also
für
rot
und
für
die
ewigkeit
habe
ich
schon
zeichen
gefunden
bin
mir
aber
nicht
sicher
ob
sie
stimmen
!
Wäre
nett
wenn
mir
jemand
helfen
könnte
!
LG
sike
18634316
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Anzeigen
rot
=
红
(
hóng
)
weiß
=
白
(
bái
)
unendlich
=
无止境的
(
wúzh
18635294
Antworten ...
user_62973
➤
➤
Anzeigen
Danke
für
die
schnelle
antwort
:-)
lg
sike
18637469
Antworten ...
user_65387
26.08.2007
ÜBERSETZUNG
MEINER
NAMEN
HEY
LEUTE
..
BRAUCHE
NE
ÜBERSETZUNG
(
IN
CHINESISCHEM
SCHRIFTZUG
)
FÜR
DEN
GRIECHISCHEN
NAMEN
stratos
UND
FÜR DEN
TÜRKISCHEN
NAMEN
derya
!!
KANN
MIR
JEMAND
SO
SCHNELL
WIE
MÖGLICH
ANTWORTEN
??
18632030
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X