pauker.at

Spanisch Alem Licht in eine Angelegenheit bringen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Licht
n
lumbre
f
Substantiv
in Verruf bringen deslucir
in Gefahr bringen hacer peligrar
in Ordnung bringen poner en orden
in Verse bringen versificar
in manchen Gegenden en ciertas zonas
zur Räson bringen parar los pie
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
fig Licht in eine Sache bringen desovillar un asuntofig
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
wir müssen Licht in diesen Fall bringen tenemos que desligar este caso
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
in Buchstaben en letras
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
liegen in estar enclavado,-a en
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Verwesung en estado de descomposición
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Lebensgröße a tamaño natural
in etwa sobrePräposition
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Windeseile en un soplo
in Kürze en breve
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation)
perjudicar
(ley, situación)
Verb
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Blüte en flor
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
Resultado sin garantía Generiert am 19.06.2024 14:08:26
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken