auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Alem Graecia
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Begnadigung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Begnadigung
die
Begnadigungen
Genitiv
der
Begnadigung
der
Begnadigungen
Dativ
der
Begnadigung
den
Begnadigungen
Akkusativ
die
Begnadigung
die
Begnadigungen
gracia
f
(perdón)
Substantiv
Dekl.
Gunst
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Gunst
die
Günste
Genitiv
der
Gunst
der
Günste
Dativ
der
Gunst
den
Günsten
Akkusativ
die
Gunst
die
Günste
gracia
f
(favor)
Substantiv
Dekl.
Anmut
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anmut
die
Anmute
Genitiv
des
Anmut
der
Anmute
Dativ
dem
Anmut
den
Anmuten
Akkusativ
den
Anmut
die
Anmut
gracia
f
(garbo)
Substantiv
Heldentat
f
gracia
f
(in Kolumbien)
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Knalleffekt
m
(Pointe)
gracia
f
Substantiv
Pointe
f
(beim Witz)
gracia
f
Substantiv
relig
Religion
Gnade
f
gracia
f
relig
Religion
Substantiv
Dekl.
Witz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Witz
die
Witze
Genitiv
des
Witzes
der
Witze
Dativ
dem
Witz[e]
den
Witzen
Akkusativ
den
Witz
die
Witze
gracia
f
(chiste)
Substantiv
Dekl.
Spaß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Spaß
die
Späße
Genitiv
des
Spaßes
der
Späße
Dativ
dem
Spaß
den
Späßen
Akkusativ
den
Spaß
die
Späße
gracia
f
(diversión)
Substantiv
adj
Adjektiv
geistreich
con
gracia
Adjektiv
adj
Adjektiv
geistlos
(langweilig)
sin
gracia
Adjektiv
sympathisch
finden
fand sympathisch
sympathisch gefunden
caer
en
gracia
caído en gracia
Verb
Spaß
machen,
gefallen
hacer
gracia
wie
witzig
tiene
gracia
ugs
umgangssprachlich
nachäffen
imitar
sin
gracia
Gnadenstoß
m
golpe
de
gracia
Substantiv
Dekl.
Gnadengeschenk
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gnadengeschenk
die
Gnadengeschenke
Genitiv
des
Gnadengeschenk[e]s
der
Gnadengeschenke
Dativ
dem
Gnadengeschenk
den
Gnadengeschenken
Akkusativ
das
Gnadengeschenk
die
Gnadengeschenke
regalo
m
maskulinum
de
gracia
Substantiv
adj
Adjektiv
pfiffig
(witzig)
con
gracia
Adjektiv
Liebreiz
m
gracia
f
femininum
(natural)
Substantiv
da
gibt
es
nichts
zu
lachen
no
tiene
gracia
Fangschuss
m
(bei der Jagd)
tiro
m
maskulinum
de
gracia
(en la caza/cacería)
Substantiv
recht
Recht
Gnadengesuch
n
petición
f
femininum
de
gracia
recht
Recht
Substantiv
jmdm.
jemandem
gefallen
hacer
gracia
a
alguien
Schonfrist
f
(im Kreditwesen)
plazo
m
maskulinum
de
gracia
Substantiv
recht
Recht
Gnadengesuch
n
solicitud
f
femininum
de
gracia
recht
Recht
Substantiv
er/sie
ist
mir
sympathisch
me
cae
en
gracia
Gnadenschuss
m
tiro
m
maskulinum
de
gracia
Substantiv
das
Witzige
daran
ist,
dass
...
la
gracia
es
que
...
ich
finde
ihn/sie
sympathisch
me
cae
en
gracia
Redewendung
es
ist
geistreich
geschrieben
está
escrito
con
gracia
was
ich
witzig
finde...
lo
que
me
hace
gracia...
das
Mädchen
tanzt
anmutig
la
chica
baila
con
gracia
dank
(+Genitiv)
por
obra
(y
gracia)
de
graziöse
Bewegungen
movimientos
garbosos
[o
con
gracia]
ich
sehe
nicht,
wo
da
der
Spaß
sein
soll
no
les
veo
ninguna
gracia
unbestimmt
Maria,
du
bist
voll
der
Gnade
María,
llena
eres
de
gracia
dieser
Komiker
ist
langweilig
este
cómico
tiene
poca
gracia
recht
Recht
Gnadentheorie
f
teoría
f
femininum
de
la
gracia
recht
Recht
Substantiv
das
ist
gar
nicht
lustig
(wörtl.:
er/sie
hat
kein
Stück
Anmut/Witz)
no
tiene
(ni)
pizca
de
gracia
Redewendung
das
finde
ich
gar
nicht
lustig
no
me
hace
nada
de
gracia
das
mag
sie
nicht
allzu
gern
eso
no
le
hace
demasiada
gracia
das
ist
ja
eine
schöne
Bescherung!
¡
maldita
la
gracia
(que
me
hace)
!
Wenn
du
es
tust,
geht
der
Reiz
verloren.
Si
lo
haces
se
va
la
gracia.
von
jmds
jemandes
Anmut
verzaubert
sein
estar
cautivado
[o
fascinado]
por
la
gracia
de
alguien
seine
Mutter
ist
alles
andere
als
begeistert
a
su
madre
no
le
hace
nada
de
gracia
der
Jäger
gab
einen
Fangschuss
ab,
um
den
Hirsch
vollends
zu
erlegen
el
cazador
remató
definitivamente
al
ciervo
con
un
tiro
de
gracia
Besser
jemand
findet
dich
sympathisch
und
nicht
nur
witzig.
Más
vale
caer
en
gracia
que
ser
gracioso.
Es
mejor
caer
simpático
a
alguien
sin
hacer
uno
nada
que
hacerse
el
gracioso
para
caer
simpático.
Redewendung
Resultado sin garantía Generiert am 19.05.2024 17:49:55
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X